Замуж за итальянца: Я 2 года замужем за итальянцем, и эти мужчины совсем не такие, какими их показывают в фильмах – отзыв, документы, жизнь в браке

Замуж за итальянца: Я 2 года замужем за итальянцем, и эти мужчины совсем не такие, какими их показывают в фильмах – отзыв, документы, жизнь в браке

29.03.2020

Содержание

Я 2 года замужем за итальянцем, и эти мужчины совсем не такие, какими их показывают в фильмах

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Как оказалось, dolce vita (по-итальянски «сладкая жизнь») в Италии не совсем dolce. Светлана почти 3 года живет в Италии, и она одна из немногих, кто в своем блоге рассказывает о жизни за рубежом без купюр. Мужа-итальянца Светлана ласково называет Мужчиссимо, честно пишет о местных страстях и южно-морском колорите.

AdMe.ru перелистал блог синьоры и обнаружил много интересного.

Итальянки

  • Итальянки — вечные мамины и папины принцессы. Они и с мужьями потом себя так же ведут. И чуть что — сразу в отчий дом бегут.

  • История из жизни: Патриция рыдала на вилле родителей и громко кричала о своем неверном Марко. На следущий день в дом Марко постучались папа и брат Патриции. Разговор был простой. На стол был выложен пистолет, и в звенящей тишине взрослый синьор сказал мягким голосом: «Послушай, Марко, я понимаю, мы все не без греха и в нас бурлит итальянская кровь. Но Патриция — моя дочь, моя маленькая принцесса. Не огорчай мою девочку, она ничего не должна знать. Если она вновь прибежит рыдать в мой дом, я лично отстрелю тебе что-нибудь». Марко и Патриция живут вместе уже много лет, у них 3 детей. А это рассказ о том, как итальянки защищены своей семьей.

  • Кстати, про 8 марта. На «сапожке» это рабочий день. Но итальянки вечером идут в бары-рестораны-стриптиз, а мужчины в конце вечера приезжают забрать дам и оплатить счет. И такое возможно только 8 марта.

Итальянцы

  • Что интересно, чем южнее итальянец, тем он эмоциональнее. Самые веселые, но и буйные проживают в Неаполе, самые спокойные — в Милане.

  • Никто, кроме итальянцев, не умеет так страстно и сладостно называть вас «аморе мио»! И глаза горят, и любовь поглощает от макушки до пят, и весь воздух вокруг соткан из сердечек, принимающих форму Колизея, пиццы, тирамису и жарких слов: «Ти амо! Люблю тебя!»

  • Всегда на стиле. Умеют элегантно одеваться, изводят тонны геля на свой хохолок и обожают шарфы, платки и приталенные рубашечки.

  • Итальянцы — отчаянные лгуны. Врут и сами верят! И остановиться не могут, ибо любят звук своего голоса. Говорят все что угодно. И всегда уверены в себе, никогда не признают, что были неправы, — вспылили. Мой Мужчиссимо — кремень и никогда не скажет «скузи». Вместо этого, например, пойдет и накупит моему ребенку три пакета нужных вещей. Вот такое «извини». Я, в принципе, не против.

  • Не торопятся. Никто, никогда и во всем. Не торопятся жениться, не торопятся делать дела. Их вечное «домани», то есть «завтра», способно свести с ума неподготовленных. Все откладывается на завтра. А завтра — это часто никогда.

Конфетно-букетный период без букетов

  • Итальянцу важно завоевывать женщину и показывать себя во всей красе. Это буря и натиск, эмоции и романтика, устрицы и пирожные, миллиард комплиментов и миллион СМС. Для них женщина — королева. Вообще итальянские ухаживания — это то, о чем можно только мечтать. Но как раз конфетно-букетный период будет без этих самых букетов: у итальянцев не принято дарить цветы. Даже на свадьбу.

  • Итальянец пригласит в тот ресторан, в котором он уже не раз бывал. Во-первых, он знает все блюда, цены, официантов, скорее всего, знаком с шеф-поваром и даже хозяином. Все просто: здесь он чувствует себя в своей тарелке, а это для итальянцев очень важно. Во-вторых, ему, конечно, хочется покрасоваться с прекрасной леди.

  • Первое свидание — это всегда лучшие блюда, фейерверк и «О соле миа!» под звездами. В этот период итальянцы стараются от души и покоряют даму всеми возможными способами. При этом, кстати, на севере Италии в последнее время стала наблюдаться тенденция, когда мужчины и женщины платят за ужин пополам. Но на юге мужчина всегда джентльмен.

  • Во время конфетно-букетного периода парни, конечно, щедры на подарки, но это длится не вечно. Одну мою знакомую с ее родителями итальянец в период ухаживания пригласил в Венецию. Гондолы, пафосные рестораны, мраморные колонны в номере — это было что-то невероятное. Да, он мог себе это позволить. Но, когда родители уехали, а пара вернулась домой, итальянец сказал: «Ну все, деньги кончились — теперь живем». Да, в этом плане иногда бывает сложно.

Об отношениях

Жизнь замужем за итальянцем не рай, считает психолог Лариса Сазанович

Россиянки, мечтающие найти счастье в Италии, не знают, сколько женщин гибнет здесь от рук мужей или женихов. Но даже если брак обходится без кровавого финала, подводных камней в нем не избежать. Почему у русской жены легко отнять ребенка, рассказывает психолог, член Итальянской профессиональной Лиги психологов и психотерапевтов Лариса Сазанович.

Педофилы: убивающие детство

— С какими проблемами приходится сталкиваться тем русским женщинам, которые пытаются начать новую жизнь в Италии?

— В современной Италии немало предрассудков и стереотипов, особенно по поводу русских женщин. Им часто ставят диагнозы, пообщавшись лишь несколько минут. Пишут, что у русских матерей «непредсказуемое поведение», «расстройство личности с психопатологическим уклоном». Считают их безжалостными охотницами за наивными европейскими мужчинами.

Наш образ мыслей, эмоциональное отношение к ситуации, культурные традиции во многом сильно отличаются. Мне часто приходится принимать участие в бракоразводных процессах итальянцев и русских женщин. И я вижу, какая у нас большая разница в менталитете и эмоциях.

Читайте также: Итальянского психолога накажут за русофобию

Например, итальянцы очень гордятся своим умением обхитрить другого человека. Хитрость для них — признак ума. Есть даже такое выражение в итальянском: «менять костюм в каждой ситуации», что значит «правильно себя вести в соответствии с моментом». Поэтому итальянский муж может быть в семье самым настоящим тираном, а в суде со слезами на глазах жаловаться, как его обманула «русская хищница».

Наши женщины воспринимают это как недопустимую уловку. Для них главное — честность, прямота, иногда граничащая с бескомпромиссностью. Все очень четко разграничено: или черное, или белое. Или люблю, или ненавижу. Такая искренность часто граничит с наивностью и всегда оборачивается против русской.

Русские женщины полагают, что в судах, когда рассматривается дело об опеке над детьми, эксперты будут долго выяснять, в чем дело, тщательно готовить экспертизу. По их мнению, это должно занять минимум месяц, что предполагает неоднократные встречи эксперта и матери. На самом деле, подготовка такого заключения может занять несколько минут.

Например, недавнее дело о педофилии, когда мать, подозревавшая отца в сексуальных действиях в отношении ребенка, требовала отдать опеку ей. Эксперт пообщался с женщиной лишь 35 минут и сразу сделал выводы, основанные на первом впечатлении. Поскольку оно оказалось негативным, эксперт дал заключение, что ребенка нужно отдать отцу. При этом речь шла о матери-итальянке. Когда же дело касается русских, диагнозы «пекутся» еще быстрее.

Недавний случай: ко мне обратился итальянец с Сицилии, женатый на русской. Он пришел с несколько странной просьбой — убедить его жену, что у нее что-то не в порядке с головой. Когда я пообщалась с женщиной, я поняла, что ситуация прямо противоположная. Это муж ведет себя неадекватно. Он запер ее дома, никуда не пускает, отобрал паспорт. И даже запрещает общаться по телефону с родственниками в России, говоря, что она должна привыкать к мысли, что они умерли.

При этом женщина с высшим образованием, у нее свой был бизнес в России, но она все бросила и уехала к мужу. Разумеется, такая ситуация действует на нее угнетающе и она целыми днями плачет, увлеклась религией. А муж убеждает ее, что она психически больна и ей надо лечиться.

Не знаю, как дальше у нее сложились дела. Подозреваю, что муж, поняв, что я не собираюсь признавать ее психически больной, обратился к итальянскому эксперту. А тот, без сомненья, назначит ей психиатрическое лечение.

Как это было, например, с женщиной из Якутии, приехавшей в Италию к замужней сестре. Она решила остаться, но адаптация в новой стране шла непросто и у женщины развилось тревожное состояние. Ее сестра из лучших побуждений обратилась к врачу, чтобы тот прописал успокаивающее. Когда врач узнал, что женщина занимается шаманскими обрядами (что довольно распространено в Якутии), ее признали чуть ли не сумасшедшей и поместили в больницу. Она вышла оттуда почти «овощем», накачанная сильнейшими транквилизаторами.

Читайте также: Счастливые семьи похожи? Неправда

И тут уже сестра, испугавшись таких перемен, обратилась за помощью ко мне. Пришлось объяснять лечащему врачу женщины, что шаманские ритуалы в Якутии не считаются признаком психического расстройства личности и женщине вовсе не нужно прописывать такие тяжелые лекарства. При этом ритуалы вуду никого в Италии не удивляют. Они признают, что это часть культуры африканских народов.

— А как вообще россиянки устраиваются в Италии? Удается им найти работу, которая была у них до брака?

— Если женщины с Украины в основном устраиваются здесь сиделками, то. большинство русских выходят замуж. Как правило, это женщины с высшим образованием, имевшие неплохой социальный статус до брака. Но переехав в Италию, им приходится мириться с тем, что теперь они — только жены и мамы. Если ты не противоречишь мужу, скорее всего, все будет благополучно. Потому что скандалы часто начинаются от скуки.

На работу устроиться очень сложно, особенно в период кризиса. Для этого нужна огромная настойчивость и смелость, не говоря уже о свободном владении языком и умении ориентироваться в Италии.

Пока ты гость, к тебе относятся с должным почтением. Но как только ты становишься конкурентом, отношение резко меняется. В профессиональной среде между коллегами все может быть довольно жестко.

Поэтому русские пытаются устроиться там, где работа связана с российско-итальянскими деловыми и культурными отношениями, главным образом — переводчиками. За минувшие 20 лет в этом плане почти ничего не изменилось — найти статусную работу русскому человеку в Италии по-прежнему нелегко.

— Недавно мы рассказывали о самой настоящей травле в интернете, которую устроила итальянский психолог русской невесте своего знакомого. Ее главное обвинение — все русские легко продаются и покупаются. Это мнение действительно так широко распространено в Италии?

— На бытовом уровне очень распространен стереотип, что русские легко доступны, сексуально раскрепощены. Поэтому во всех судебных процессах, где речь идет об изнасиловании россиянки или приезжей из СНГ, этот шаблон неизменно оказывает негативное влияние. Складывается впечатление, что полицейские и судьи часто просто не верят, что русскую могут изнасиловать — она, мол, сама виновата.

Именно так произошло с русской студенткой Ангелиной Чеченовой. Жители маленького городка поначалу обвинили в случившемся саму девушку. Это типичный пример местечкового мышления. Они воспринимают себе как одну семью. Их аргументы просты: мы знаем наших ребят и можем за них поручиться, а эта русская — чужая.

А сколько женщин в таких случаях даже не обращаются в полицию — боятся расправы! Тем более, что только недавно изнасилование стало считаться серьезным преступлением. Только в 1996 году в Италии был принят закон о том, что изнасилование — это преступление против личности. До этого считалось, что это моральный ущерб государству, нарушение моральных норм, так что никаких компенсаций жертва требовать не могла.

Читайте также: Детей Завгородней отдали «жестокому» отцу

Сейчас по закону это карается 20 годами тюрьмы. Но в реальности до серьезных сроков доходит редко. Если адвокат хороший, то насильник получит максимум семь лет, а выйдет уже после трех. Единственное, что более реально — это материальная компенсация.

— И тем не менее, несмотря на стереотипы и предрассудки, многие итальянские мужчины вовсе не против брака с женщиной из России.

— Русские женщины терпеливы, многое прощают мужчинам. И это очень нравится тем же итальянцам. Потому что местные молодые женщины очень эмансипированные, независимые, они не позволят мужчине заплатить за себя в кафе.

А русская подруга или жена иногда напоминает гейшу — очень женственная, ласковая, и умеет буквально растворяться в своем мужчине. Итальянки, например, уже разучились пользоваться иголкой с ниткой. Если нужно пришить пуговицу, они отнесут вещь в мастерскую. А русская по-прежнему может и умеет буквально все.

Такой «домашний» образ очень нравится итальянским мужчинам. Но семейная идиллия длится недолго. Когда русская жена выучивает язык и осваивается, ей начинает хотеться большей свободы и выходов «в свет». А итальянцы очень замкнуты в мире своей семьи. Их раздражает, если женщина все время куда-то ходит, даже если она ищет работу. Обычно мужья против карьеры жены, поскольку это предполагает общение на стороне — с теми же коллегами.

— В последнее время российские СМИ много пишут о том, как легко отобрать детей у родителей на Западе. Для Италии такая проблема характерна?

— Сегодня та легкость, с которой детей изымают из семьи, доходит до абсурда. Детей отбирают и у итальянских матерей. После этого отцы сдают их в приют, чтобы не платить алименты. Если бракоразводный процесс идет непросто — с конфликтами между родителями, если отец и мать не могут сами договориться по поводу опеки над ребенком, значит, можно не сомневаться, что дело закончится изъятием ребенка из семьи.

Это очень распространенная практика. Органы опеки объясняют это тем, что дети не должны участвовать в семейных конфликтах, поэтому их нужно изолировать от родителей. Продолжаться такая изоляция может довольно долго, иногда годами — пока тянется бракоразводный процесс.

Недавний случай: у русской матери возникли подозрения на педофилию со стороны друга мужа. Тогда муж, с которым они развелись, обратился в суд с жалобой, что бывшая жена не дает ему видеться с сыном. После этого к ней домой приехали работники опеки в сопровождении психиатра и угрожали увезти ее на принудительное лечение.

Кончилось все тем, что женщине пришлось скрываться вместе с ребенком. Ничего другого, кроме как бежать, просто не остается.

Читайте также: Немецкий суд отобрал у россиянки сына

Доказать в судах право русской матери воспитываться своих детей очень сложно. Вы уже писали о деле Марианны Гринь, которой также пришлось бежать с детьми из Италии в Россию. Ее ситуация развивалась по тому же сценарию: муж решил забрать у нее детей, а соцработники заявили, что русская мать психически неадекватна.

— Почему же итальянские отцы готовы сдать своих детей в приют, лишь бы не оставлять их матери?

— Итальянский отец никогда не смирится с тем, что у бывшей жены появился новый друг, а у его детей — новый папа. Он будет бороться, но не за детей, а за то, чтобы отнять их у матери и тем самым наказать ее.

Приведу еще случай с Анной Головановой. У нее был конфликт с мужем из-за ребенка. В результате мальчика забрали в приют. Причина: мать не сотрудничает с органами опеки — так было написано в заключении. То есть если уже совсем нечего писать, обвинят в том, что «не сотрудничает» и на этом основании отберут детей.

Или например, когда ребенок не хочет идти к отцу, потому что он его бил, в его таком поведении опять-таки обвинят мать, которая «не способствует» тому, чтобы ребенок радостно шел на встречи с отцом. Мать всегда виновата.

Шанс для русской оставить ребенка себе есть, но только в том случае, если она сама от всего откажется — от раздела имущества и алиментов. Если муж небогатый, то может на это пойти. «Даже не вздумай заикаться про алименты, если хочешь оставить ребенка», — так советует адвокат русской женщине при разводе. Естественное желание, чтобы отец участвовал материально в воспитании детей, будет расценено как меркантильность и корысть.

В результате мать отказывается от алиментов, но растить ребенка одной, особенно, если у нее нет стабильной работы, сложно. И через какое-то время бывший супруг подает на нее в суд, чтобы отобрать детей. Основание простое — у него больше возможностей для их воспитания. И суд встает на его сторону. Система всегда защищает своего гражданина.

— Многие русские женщины предпочитают выходить замуж за итальянцев, думая, что наши народы очень похожи. Так ли это на самом деле?

— Вера в то, что русские и итальянцы очень похожи, всего лишь очередной стереотип. Европейский менталитет совершенно другой — осторожный, сдержанный. Распространенное представление об итальянцах как о весельчаках, беспрерывно радующихся жизни, совершенно не соответствует действительности. Они могут быть веселыми на людях, но часто это наигранно, потому что так принято.

Поэтому сначала у тебя эйфория от того, как все вокруг весело и красиво. А потом наступает осознание, что ты здесь абсолютно чужая. Чтобы выжить, надо принять все местные правила. И только со временем ты сможешь понемногу внедрять свои традиции и привычки.

Читайте также: Как воспитать «не мальчика, но мужа»?

Итальянцы во многом очень консервативны. Конфликт может возникнуть из-за простого непонимания русской женой важности ритуала ежевечернего семейного ужина. Здесь принято, чтобы вечером все собирались вместе за одним столом. А жене это кажется необязательной формальностью, ее русские дети встают из-за стола без спроса. Начинаются скандалы — буквально на ровном месте.

Русским женщинам нравится галантность итальянцев, их умение ухаживать за женщиной, говорить ей комплименты. Но вряд ли кто из них знает оборотную сторону всего этого. Даже для самих итальянцев оказалась шоком недавно опубликованная статистика убийств женщин в собственных семьях.

Сегодня в итальянской прессе это одна из самых обсуждаемых тем. Оказывается. каждые три дня в Италии от рук мужа или жениха погибает женщина. Очень много молодых девушек просто исчезают. Итальянские мужчины могут быть очень жестоки — и дойдут до конца, чтобы отомстить женщине.

Читайте самое интересное в рубрике «Общество»

Выйти замуж за итальянца | Marie Claire

Анна Черткова

Моя вторая Mamma

Главным впечатлением от первой поездки­ в Италию была – нет, не величавая Флоренция и не романтичная Венеция (о Венеции вообще вспоминаю с содроганием – так я там намерзлась в январе!), а она, синьора Изабелла, итальянская mamma. Я приехала в гости к будущему мужу, с которым мы едва познакомились. Про итальянок я, тогда еще студентка, мало что знала. И знакомство с этой дамой аристократических кровей стало для меня потрясением. С ярким макияжем, в облаке терпких духов, в массивных украшениях, она мне тогда показалась персонажем из итальянского кино эпохи нео­реализма. Эта женщина меня и пугала, и одновременно притягивала. Мне хотелось рассматривать ее, как картинку в глянцевом журнале. Их дом в самом центре Флоренции напоминал музей, и я поначалу страшно тушевалась. Так мы и просидели весь чинный ужин в мою честь, натужно улыбаясь и исподтишка разглядывая друг друга: неопытная советская девочка и манерная итальянская синьора.

Помню такой эпизод. Провожая нас с ее сыном в Венецию, синьора Изабелла очень выразительно покосилась на мои высокие каблуки и поджала губы. Мне-то хотелось произвести впечатление, а о собственном комфорте я даже не задумывалась. Как мне тогда не терпелось поскорей сбежать от этого рентгеновского взгляда (именно так, кстати, ее и прозвали между собой коллеги – она и в самом деле всю жизнь проработала врачом-рентгенологом)! А тем временем синьора заботливо завернула для нас в дорогу домашние panini, бутерброды. Панини были с омлетом – синьора подзабыла, как сказать по-английски «взбитые яйца», но быстро нашлась: «uovo, egg, вшшшшш!», бурно жестикулируя и имитируя работу венчиком. С тех пор прошло уже 19 лет, но синьора Изабелла ни капельки не изменилась: она так же находчива и колоритна.

Так мы и просидели весь чинный ужин в мою честь, натужно улыбаясь и исподтишка разглядывая друг друга: неопытная советская девочка и манерная итальянская синьора

А в ее сына Андреа, моего теперешнего мужа, я влюбилась с первого взгляда. Дело было в Париже, куда мы оба приехали поду­чить французский. Я сунула нос в аудиторию, где тестировали знание французского у новеньких студентов, увидела этого привлекательного брюнета и сразу решила сесть рядом. И посмотреть, что из этого выйдет. К счастью, итальянец не заставил себя долго ждать и тут же пошел в атаку.

Диагноз за глаза

Анна с мужем Андреа

Потом были девять лет эмоциональных американских горок. С взаимными обидами, претензиями и недомолвками, подозрениями и сомнениями, скандалами и истериками, расставаниями и бурными примирениями (большая часть из которых проходила по телефону). Настоящие итальянские страсти с битьем посуды, смачными итальянскими ругательствами (только тогда, по словам мужа, и становился слышен мой русский акцент – итальянский я выучила быстро) и брошенными трубками!

Почему мы так много ругались? Из-за ревности! И, признаюсь, я оказалась куда большей собственницей, чем мой Андреа. Тем более что виделись мы не так часто. Я летала к нему раз в три месяца, плюс короткие свидания в европейских городах. Правда, теперь, в гавани тихой семейной жизни с двумя детьми в Милане, мне не хватает этих эскапад.

Почему этот роман на расстоянии про­длился так долго? Мы познакомились еще студентами, потом делали карьеру. В какой-то момент я поняла, что устала ждать. И тут мой итальянец застал меня врасплох, неожиданно опустившись на одно колено, когда мы совершали вояж по замкам Луары, и открыв коробочку с фамильным кольцом.

За все девять лет романа на расстоянии я выслушала от подруг немало страшилок и нелестных эпитетов о ragazzi с Апеннин. Особенно от тех девушек, кто хотел поскорее выскочить замуж. Но факт остается фактом: итальянцы – не сторонники скоропалительных браков. Наперекор стереотипам, они довольно расчетливы, экономны и долго принимают решения – особенно если речь идет о чем-то судьбоносном. И еще. Для них очень важно производимое впечатление. Как здесь говорят: fare la bella figura. В этой стране и впрямь судят по одежке и провожают так же. И мой Андреа, при его искренности, страстности и чувстве юмора, – такой же.

Как гласит итальянская пословица: chi va con lo zoppo impara a zoppicare. Кто поведется с хромым сам захромает

Оборотная сторона привычки работать на впечатление – это сплетни и обсуждение за глаза. В которых представители сильного пола участвуют едва ли не активнее, чем женщины. Кто она? Как она одета? Что на ней за туфли? А сумка – вы видели?! А помада? Почему она так накрашена?.. Что это за духи? А как она поздоровалась? А руку пожала? В глаза смотрела? О чем вы говорили? Что она тебе сказала? А ты что ответил? А как она отреагировала? Что? Где? Как? Почему? «И такая дребедень целый день», как писал Чуковский… Порой это очень утомительно. Но… Хотите жить в Италии? Это надо принять и стараться соответствовать – третьего не дано.

С тем, как болтливы, шумны и непунктуальны итальянцы, я смирилась быстро, еще в Париже, после первого свидания с моим amore. На которое он опоздал… на два часа. Уже после переезда меня очень раздражали медлительность местных жителей и их болтливость. Придя в офис, итальянцы первым делом пойдут выпить по чашке эспрессо, обсудить вчерашний футбольный матч, неутешительный прогноз погоды, грядущую забастовку транспорта, очередной конфуз правительства, планы на выходные, а также грядущий pranzo – обед! И только потом, всласть наговорившись или разругавшись, они наконец приступят к работе. Но, как известно, человек ко всему привыкает – и я не исключение. Угадайте, что я теперь делаю, как только прихожу в офис? Как гласит итальянская пословица: chi va con lo zoppo impara a zoppicare. Кто поведется с хромым, и сам захромает.

Стирка ночами и «до свидания, гости»

Я не раз слышала мнение, что русские – это грустные неаполитанцы. И что якобы между нами и жителями bel paese («красивая страна» – так сами итальянцы любят называть родину) много общего. Возможно, с любвеобильными итальянцами наши склонные к меланхолии русские барышни уживаются­ лучше, чем с практичными немцами или сдержанными скандинавами. Но мое мнение – русские отличаются от итальянцев, как черное от белого. Особенно если речь идет о мужчинах.

Итальянец экономен. Например, здесь принято готовить, стирать и гладить в будни по вечерам – после семи вечера электроэнергия дешевле. (Моя свекровь, аристократка, пошла еще дальше: она стирает шерстяные вещи лишь раз в год, в мае: и на энергии экономит, не нагревая воду, и вещи не садятся при низкой температуре). Большинство наших женатых друзей здесь, в Милане, участвуют во всех семейных тратах или поровну, или пропорционально собственным заработкам. Еще в радушной и гостеприимной Италии есть пословица Gli ospiti sono come il pesce, dopo tre giorni puzzano – «Гости что рыба: через три дня воняют!». Это к тому, что надо и честь знать.

Комплимент соседнему столику

Что касается постели, там итальянские мужчины очень любят… поговорить. Высказать ощущения и выслушать партнершу. Они не постесняются обсудить с вами все аспекты секса – и позы, и ритм, и фантазии. Что ты чувствовала, что понравилось, что нет. В постели с итальянцем можно и посмеяться – они любят травить анекдоты и вообще стараются всячески ублажать женщину! Ведь, несмотря на склонность итальянцев к позерству, они – внимательные и чуткие любовники. И помимо детальнейшего разбора полетов, вполне возможно, вы услышите вопрос, сколько у вас было мужчин до него. «Но ведь я лучше их?» – полуспросит, полурезюмирует итальянец. Вспоминаю слова Софи Лорен: «Сексуальная привлекательность на 50% состоит из того, что в тебе заложено, и на 50% в том, что в тебе находят другие».

Итальянцы не постесняются обсудить с вами все аспекты секса — и позы, и ритм, и фантазии

Итальянцы как никто другой любят глазами – и не скрывают своего восхищения красивой женщиной ни от других, ни от избранницы. Здешние мужчины искренне полагают, что не делают ничего дурного, отвешивая пылкий комплимент девушке за соседним столиком, даже если оба несвободны. (Причем похвалить могут совершенно неожиданную деталь – например, ваши тонкие лодыжки или форму ногтей.) В конце концов, итальянец просто констатирует привлекательность особы другого пола со всей присущей этой нации пылкостью и непосредственностью и одновременно делает ей приятное. А разве вам досаждают комплименты?

По моим наблюдениям, современных итальянских мужчин больше всего заводит женственность. Чувственность вкупе со скромностью, а также приверженностью семейным ценностям. Возможно, это реакция на излишнюю эмансипированность местных девушек.

Как не стать куклой

Памятуя о том, что в Италии очень важно произвести правильное впечатление, вскоре после моего переезда свекровь пристрастилась контролировать мой внешний вид. Особенно когда мы с Андреа куда-то выходили по вечерам или принимали гостей. Макияж, прическа, правильная высота и форма каблука, фасон платья и даже, пардон, белье – ничего не скрывалось от ее бдительного ока. Поначалу я играла в покладистость и позволяла ей обращаться со мной точно с куклой: яркая помада, бронзовая пудра, стрелки – все то, что так удачно подчеркивает терпкую средиземноморскую красоту и так же верно уродует мягкие черты славянок. Конец сессиям макияжа со свекровью положил мой тогда еще жених – и очень, кстати, меня этим удивил! – словами: «Мама, отстань от нее. Мне нравится, как Анна красится. Анна, сотри оранжевую помаду. Ты похожа на проститутку – я с тобой в таком виде никуда не пойду».

Свекровь, конечно, понять можно: она хотела, чтобы спутница ее сына была самой-самой. Но, признаюсь, мне понадобились годы, чтобы найти в себе силы сказать: «Basta!» Окончательно получилось у меня скинуть «иго» свекрови, только когда я сама стала мамой и, наверное, сразу взлетела на несколько ступеней выше в итальянской семейной иерархии. Если ранее я всеми силами пыталась избежать прямого конфликта и старательно сглаживала углы, то тогда – может, это гормоны?! – внезапно расхрабрилась. Свекровь тут же почувствовала перемену ветра и порядком умерила свой пыл.

Стеснительный и закомплексованных барышень надо везти в Италию поднимать самооценку, как раньше наши прабабушки ездили поправить здоровье на воды

Я не могу сказать, что сейчас у нас с ней близкие и теплые отношения – скорее ровные. Я по-прежнему с ней на «вы», хоть и зову ее панибратски nonna, «бабушка». И я точно знаю, что моя итальянская свекровь меня не просто терпит, но искренне любит, хоть и очень по-своему, по-итальян­ски. Италия – страна-панацея для неуверенных в себе барышень. Стеснительных и закомплексованных надо везти в Италию поднимать самооценку, подобно тому, как раньше наши прабабушки ездили поправить здоровье на воды.

Пересмотрела я и свой гардероб. Я замечаю, что стала «эгоисткой от моды» – обращаю внимание не только на красивые, но и на удобные вещи. Времена, когда я бегала по льду на шпильках, остались в московском прошлом. Да и зимы в Милане мягкие, без снега и льда.

Венчание — знак согласия

С Андреа мы венчались в католическом соборе и по католическому обряду. Ни одна из церквей, к слову, не усмотрела в этом ничего кощунственного. У нас даже папское благословение имеется – прямиком из Ватикана! Вообще у моего супруга – «черный пояс по мессе», как он сам иногда шутит. Это значит, что каждое воскресенье все честное итальянское семейство с женой и детьми отправляется в церковь на службу. Отпуск на море или поездка за границу не являются препятствием для воскресного «разговора с Богом». Наши дети тоже растут католиками: просто я рассудила, что в католической (пока!) стране и в браке с таким ярым поборником веры это куда логичней, чем настаивать на том, чтобы дети приняли православие.

В моем теперешнем окружении есть девушки, кто до сих пор сравнивает жизнь здесь и там — и часто не в пользу страны dolce vita

Вообще привыкание к новой стране и менталитету предполагает постоянную работу над собой. В моем теперешнем окружении есть девушки, которым в Италии очень комфортно, а есть и такие, кто до сих пор сравнивает жизнь здесь и там – и часто не в пользу страны dolce vita. Мне кажется, что те, кому, как мне, посчастливилось найти работу в Италии (я это сделала еще до переезда, до этого несколько раз побывав в Милане на собеседованиях), адаптируются быстрей. Я для себя решила сразу: если смогу лучше понимать итальянцев, то и мне будет комфортней. А вместе с пониманием начинаешь невольно перенимать традиции и привычки. Ведь у итальянцев есть чему поучиться. В первую очередь – здоровому пофигизму.

Еще многие отмечают, что интерес италь­янцев к русским девушкам (хотя, наверное, правильней было бы называть нас всех славянками – тем более что сами итальянцы большой разницы между выходцами из бывших союзных республик не отмечают) в последние годы немного иссяк. Пресытились? Не знаю. По мнению многих местных мужчин, ragazze dell’Estero, славянки то бишь, весьма требовательные натуры. Согласитесь, все мы немного максималистки. Мы способны окружить мужчину такой заботой, что ему из этого «окружения» сложно будет выбраться. И не все готовы в эту авантюру пуститься. Но мой Андреа, кажется, ни о чем не жалеет.

У каждого итальянца есть совершенно четкое представление о будущей спутнице жизни. Ассоциация женщин и качества жизни провела опрос, по данным которого более 1000 мужчин в возрасте от 25 до 50 лет ответили, что их избранница должна нравиться его маме (37%), но при этом быть сексапильной, носить каблуки, показывать ноги или декольте.
А также:
29% – хорошо зарабатывать;
20% – любить секс;
9% – иметь сходные увлечения;
5% – быть отменной кухаркой.

К слову, итальянские женщины чрезвычайно эгоистичны, но в хорошем смысле слова: они заботятся о себе, чтобы у них были силы заботиться о семье.

И это все о ней: Анна Черткова

Анна Черткова

Мама двоих детей, по образованию и по профессии лингвист, а по совместительству – журналист и популярный блогер (ее блог, вдохновивший на написание книги, называется «Москвичка в Милане»). Еще она страстно увлечена, как она сама говорит, «кухня-терапией»: в ее книге, помимо очень подробного взгляда изнутри на всевозможные нюансы итальянской жизни, есть немало отличных рецептов домашней итальянской кухни.

Фото: Getty Images, архивы пресс-служб

О чем стоит подумать, выходя замуж за итальянца

Все девушки, выходя замуж за итальянца, безумно счастливы! Они будут купаться в море, есть рыбу и фрукты, одеваться в одежду от лучших дизайнеров мира! Это помимо того, что рядом — настоящий принц, который держит любимую за руку и нежно называет ее «аморе», а глаза его горят от страсти…

Но…

За последний месяц к нам на почту пришли сразу три письма, в которых девушки оплакивают свое неудачное замужество с итальянцем. В некоторых случаях пленку еще можно отмотать назад, вернуться, начать новую жизнь, а в некоторых, там где замешаны дети — нет…

Поэтому мы решили рассказать вам о другой стороне медали…

О чем обязательно стоит задуматься ДО того, как вы выйдете замуж за итальянца?

  • Переезжая в другую страну, вы теряете определенный уровень жизни. Возможно, теряете его навсегда. Вы готовы к этому? Например, я сама переехала из двухмиллионного Минска в итальянский городок с населением 100 тысяч. В Минске я была журналистом, а в Италии могла стать домохозяйкой… И вовсе не факт, что ваш муж итальянец оценит, чем вы поступились ради него. Большинство итальянцев считают, что Италия является центром мира и все, кто переехал сюда, о лучшем и мечтать не могли.
  • Вы теряете ежедневное общение с семьей и друзьями. Вернее, для его поддержания вам придется прилагать все больше усилий. Вероятно, ваши друзья вас забудут, а новых в Италии вы не приобретете.Замуж за итальянца отзывы
  • Вам предстоит строить общение исключительно на неродном для вас языке. Никто не спорит, что итальянский язык — один из самых красивых в мире, но…
  • Подумайте, будет ли у вас свобода передвижений, к которой вы привыкли? Есть ли у вас водительские права сейчас, и согласен ли ваш муж в течение года, как это положено по закону, конвертировать их в итальянское удостоверение? Для справки: выложить придется почти тысячу Евро…
  • Возможно, что образование, которое вы получили на родине, так и не пригодится вам в Италии, так как найти профессию по специальности в некоторых случаях невозможно. Я — журналист, и на работу в итальянскую газету меня не возьмет ни один редактор, поэтому я завела собственный блог и пишу сюда свои заметки 🙂 Считайте, вам повезло, если муж разрешит переучиваться, получая новое образование в итальянском вузе, но для этого, — не забудьте, — нужно прекрасно владеть итальянским языком и иметь кучу свободного времени. Если нет, придется смириться с тем, что в Италии ваш статус будет ниже, чем в родной стране.
  • Финансовый вопрос. Если вы привыкли зарабатывать на себя сами, а я надеюсь, что это именно так, то подумайте, как сохранить финансовую независимость в браке. Иногда это нереально. На первых порах, пока будете адаптироваться в стране, вам точно придется просить деньги у мужа. Хотя некоторые девушки к моменту переезда в Италию имеют «финансовую подушку», и это очень правильно…
  • А теперь — самое ужасное. Что вы будете делать, если все развалится? Допустим, вы разводитесь. По законам Италии, муж обязан содержать жену. Но алименты надо еще отстоять!

Итальянский муж вполне может сказать: «Уезжай к маме в Россию, я тебе ничего не должен!»

  • Вам придется обращаться к адвокату, а значит, иметь деньги и знание языка на приличном уровне. За составление мирового соглашения на выплату алиментов адвокат попросит 700-800 Евро, а если придется решать вопрос в суде — вам понадобится как минимум 3-4 тысячи Евро…
  • Отпуска по уходу за ребенком, когда три года можно сидеть дома, у вас в Италии не будет. И пособия вам тоже не видать…
  • Малыша, если вы работаете, будет досматривать бабушка, то есть ваша свекровь, а это еще одна проблема. Она станет баловать и портить ребенка, это точно, и показывать его всем своим подругам, как будто это бриллиант на ее старческой руке. Увы, для итальянского мужа МАМА всегда на первом месте, приготовьтесь к этому, иначе вам не ужиться в большой и дружной итальянской семье.
  • Если у вас будет ребенок, а с мужем отношения не сложатся, вам придется ребенка делить. В этом случае также очень важно иметь доход — деньги понадобятся как на адвоката, так и на то, чтобы доказать ваше право воспитывать ребенка наравне с мужем. В Италии, слава Богу, детей не отнимают у мамы, для этого нужна очень веская причина, и низкий доход такой причиной не является. Но лучше, когда ваши с мужем позиции примерно равны.
  • Муж может потащить жену иностранку в суд и добиваться единоличной опеки над ребенком. Чтобы грамотно противостоять этому, вам снова потребуется адвокат и средства на него. Некоторые женщины пытаются бежать в Россию (на Украину, в Белоруссию) и увозят с собой детей, чем навлекают на себя множество неприятностей. В Италии это называется «похищение ребенка» и за такое подают в международный розыск. Единолично опекать ребенка, или законно увезти его на родину, можно только по решению итальянского суда. Но тогда вам предстоит доказать, что папа недостоин своего звания, а это еще немалые суммы денег…
  • Имейте в виду, что, возможно, вам когда-то придется вернуться домой. Поэтому не продавайте ваши квартиры, машины, дачи, — по крайней мере не спешите с этим, дайте себе пустить корни в новой жизни в Италии, начните зарабатывать, обзаведитесь жильем, которое хотя бы наполовину будет вашим, и тогда думайте, что делать с имуществом в России.

Выйти замуж за итальянца

Древние римляне говорили: «Хочешь мира, будь готов воевать». Увы, как показали письма наших читательниц, финал Большой Любви может быть очень жестким. Вывод: продумывайте самые основные вопросы заранее, иначе вы очень сильно пострадаете.

Выйти замуж за итальянца — это здорово, мы ни в коем случае не отговариваем вас. Италия — прекрасная страна, люди в ней открыты и доброжелательны. И все же основы спокойствия и благополучия, почитаемые в Древнем Риме, в наши дни никто не отменял:

— финансовая независимость;

— ответственность;

— привычка думать:

— самостоятельность;

— желание расти и двигаться вперед.

Удачи вам и большой-большой любви в Италии!

СЛОВАРИК ДЛЯ ГОСТЕЙ ИТАЛИИ:

Любовь моя Amore mio! Амòре мио!
Мое сокровище Tesoro! Тезòро!
Жениться/выходить замуж Sposarsi Спозàрси
Свадьба Matrimonio Матримòнио
Друзья Amici Амичи
Семья Famiglia Фамилья
Свекровь Suocera Суòчера
Адвокат Avvocato Аввокàто
Суд Tribunale Трибунàле
Алименты Alimenti Алимèнти
Деньги Soldi Сòльди

Замужем за итальянцем: откровения россиянки

«Живущие до сорокалетнего возраста с мамой — это не миф, а реальность»

* * *

Все началось с того, что я работала в одной итальянской фирме в Москве. Италия всегда привлекала мое внимание: и искусство, и климат, и море, и великолепные итальянские фильмы! Поначалу был общий интерес, который впоследствии приобрел конкретные очертания. Начала учить язык, несколько раз побывала в Италии. Потом с помощью общих знакомых мне посчастливилось встретить своего будущего мужа. Это было 20 лет назад. Познакомились мы в июне, в августе поняли, что не можем больше существовать друг без друга, и в декабре уже поженились.

Свадьба у нас была в Италии. Помимо осознанного решения в каком-то смысле нас подгоняли действовавшие тогда правила: без получения разрешения на жительство там проживать было нельзя, следовало периодически возвращаться в Россию, чтобы оформлять визу и так далее. Поженившись, мы избавились от этих проблем.

Я получила вид на жительство, а спустя шесть месяцев проживания можно было подавать заявление на получение итальянского гражданства. Мне дали его через полтора года.

Помню, первый раз я прилетела чартерным рейсом в Италию и поехала в Рим. А когда я собиралась туда, в турагентстве попросила рассказать про Италию, про итальянцев. И молодой человек, оформлявший поездку, говорит: «Они все жуткие вруны!». Очень обнадеживающее описание! На самом деле это неправда. Конечно, есть итальянцы, которые ради достижения каких-то своих желаний могут полностью очаровать тебя своим красноречием, умением ухаживать и непревзойденным темпераментом. Это то самое первое впечатление, которое позволило создать стереотипный портрет итальянцев. И каким бы заманчивым и очаровывающим он ни был, он не совсем правильно описывает нам настоящих итальянцев. Большинство из них приличные и воспитанные люди. По крайней мере мой личный опыт позволяет мне так думать.

И несмотря на то что не такой уж большой процент итальянцев имеет высшее образование, разница в образовательном уровне не сказывается на личности. Университет у них — это дополнительная ступень образования, куда они идут, если очень нравится какой-либо предмет. Но когда выпускники получают только среднее образование — это уже сформировавшиеся люди, прошедшие очень большой курс школьной программы, которого достаточно, чтобы быть интересной личностью.

Свобода выбора имеет свою цену

Как устроена образовательная система в Италии? В детский сад ребенка можно не водить, а школа обязательна. Первые пять лет — начальная школа, потом три года средней школы и еще пять лет лицея. Всего 13 лет. В лицей поступают не все, хотя, конечно, родители стараются настроить детей на полное среднее образование. Есть разные типы лицеев, например научный, классический. Есть языковой и художественный лицеи. Есть технический институт-лицей (нельзя сказать, что это полностью соответствует российскому техникуму, это учебное заведение высокого уровня, где обучают еще и специальности). Сейчас тенденция такова, что после технического института можно быстрее найти работу. А есть тип лицея, где готовят служащих гостиниц, туристической отрасли и общественного питания, и он считается более низкого уровня, чем остальные.

Объем школьной программы в Италии намного шире, чем был у нас, в советской школе. Но нет у итальянских подростков такого желания, как в России, много всего знать. Поэтому, с одной стороны, тебе преподают много всего. А с другой стороны, отсутствие стремления к знаниям у школьников, которое можно объяснить замедленным экономическим ростом в стране и трудностями последующего профессионального воплощения. Но все же если родители сумеют заинтересовать своих детей в учебе, то тем итальянским школьникам можно позавидовать. Потому что средняя школа в Италии дает очень высокий уровень знаний. По своему примеру могу сказать: учили мы в школе, учили — и потом быстро все позабывали. Мой муж же по-прежнему помнит все, что учил в школе. Может, дело в методах обучения. Или в том, что несколько школьных предметов связаны между собой — и все это лучше оседает в голове.

Но если в России математика и физика пользуются популярностью, в вузы по этим направлениям большой конкурс, то в Италии они совсем не в моде. В университетах, например, студенту, идущему по этим направлениям, выплачивают стипендию. А на других факультетах студент должен платить. Образование в Италии относительно платное. Есть частные, более престижные вузы, для учебы в которых нужны немалые деньги. Но в государственные вузы может поступить любой человек без вступительных экзаменов. Оплата зависит от семейного достатка. На основе документа о финансовом положении семьи определяют плату за учебу. У кого достаток низкий — достаточно внести для поступления в университет взнос около 500 евро в год. А у кого достаток больше, те и платят больше. В любом случае это не какие-то недосягаемые суммы.

Родители всегда рады помочь детям, чтобы те учились. Но очень много студентов отсеиваются уже на первом году обучения. Система такая, что каждый должен сам отвечать за свою программу. У каждого она индивидуальная, здесь нет сдачи экзаменов всей группой, можно сдавать один экзамен в год, можно не сдавать несколько лет, а потом сдать все сразу. Свобода выбора имеет свою цену — студенты предоставлены сами себе. А мне кажется, что очень важно, когда стараешься не отстать от коллектива.

фото: Андрей Яшлавский

Русский язык в Италии, судя по всему, востребован.

Кто хочет, тот всегда найдет

В новые реалии, когда я переехала в Италию, я вживалась замечательно. По первым впечатлениям, помню, меня удивляло то, что я не встречала никакого негативного отношения, никакого расизма. Любознательность и интерес со стороны итальянцев — это было. И я все время думала: «Господи! Это же оазис для умственного раскрепощения! Зона отдыха, чтобы голова успокоилась и я стала счастливой!».

Итальянцы очень открытые, дружелюбные и веселые. Всегда помогут, если надо. Никаких проблем не было вообще. Я серьезно взялась за изучение языка, ходила на курсы Данте Алигьери. Итальянский язык очень певучий. Это чередование гласной-согласной упрощает произношение. Начинаешь говорить — и хочется продолжать и продолжать. Моя учительница на курсах Клаудия объясняла любыми способами. И для меня было таким новым, что учительница может сидеть на столе и показывать, что складки юбки — вот это, и перед торбой складывать эти самые складки. Она была молодая, с двумя маленькими детьми, которые без конца болели, но всю энергию она вкладывала в то, чтобы научить нас, приезжих из разных стран.

Первые месяцы после переезда мне безумно хотелось спать — видимо, сказывался все-таки стресс из-за переезда. Но вообще я чувствовала себя замечательно. Ведь мой муж итальянец, и мне не приходилось прокладывать себе дорогу с нуля.

Конечно, в Италии солнечный климат, море недалеко. И тепло тебя кругом окутывает, его ощущаешь кожей. Но зимой другое дело. В Италии другая влажность. Мне все говорили: «Ты же из России приехала, что же ты тут мерзнешь?» А мне холодно было. Помню, ходили в кино: все сидят нормально, а мне надо было закутаться в пальто, поджать ноги — холодно. В Италии надо ежедневно открывать окна, проветривать, иначе скапливается влажность, потеют окна.

Как обстоит дело с трудоустройством? Когда я переехала в Италию 20 лет назад, ситуация была другая. К тому же многое зависит от региона. На севере страны работу найти и сейчас можно, как мне кажется, достаточно просто. Но, скорее всего, это не будет квалифицированная работа (нужно поступать заново в университет, досдавать какие-то предметы, хотя те, кто задается целью, поступают, сдают что необходимо, пишут дипломную работу — и вперед). Кто хочет, тот всегда найдет. Но если не проходить снова через диплом, то придется ограничиваться простой работой няни, прислуги, уборщицы; этот труд тоже уважают и никто вас не попрекнет.

Но, к сожалению, сейчас в Италии кризис, и итальянцы стараются держаться за работу. Они хотят иметь постоянную работу с гарантированной зарплатой. И готовы идти на работу, не соответствующую их образованию. Сестра мужа окончила университет, где изучала ботанику, была научным сотрудником, потом объявили конкурс на должность учителя, помогающего детям с неполным развитием, и она стала преподавателем, забыла о своей научной деятельности.

фото: Андрей Яшлавский

«Визитная карточка» Флоренции: собор Санта-Мария-дель-Фьоре.

Во Флоренции, где я жила до последнего времени, найти работу было сложно, а в Риме возможностей больше…

В Италии вся экономика была построена на малом и среднем бизнесе. Это частные фирмы, которые управлялись хозяевами, маленькие магазинчики, ремесленные мастерские, в которых сами хозяева и работали, и убирались там, и товар привозили. А сейчас тенденция к глобализации привела к тому, что многие из них закрылись. Многие потеряли свою работу из-за того, что производство перевели в Китай, на Украину, в другие страны, но не заменили пробел другой отраслью.

Если говорить о поиске работы в Италии, то там проще создать свою фирму, чем найти кого-то, кто бы тебя взял. Фирму создать нетрудно, тебе дают флаг в руки, но тут самому надо просчитывать, что это за бизнес, сколько будет стоить помещение и какой будет доход. Есть и страховки на случай неудачи. В последние годы в том районе во Флоренции, где мы жили, открылось много маленьких магазинов, принадлежавших молодым предпринимателям и предпринимательницам, видимо, воспользовавшимся государственной программой, по которой молодые предприниматели могут работать по особой налоговой системе. Если до 35 лет начинаешь свое дело, то первые пять лет можно платить минимальные налоги. Но все эти новые магазины, к сожалению, закрылись.

Вообще в Италии происходит обеднение среднего слоя — это плохой показатель.

фото: Андрей Яшлавский

Мой дом и дом родителей

С жильем в Италии дело обстоит достаточно хорошо. Может, потому что население не такое большое. И, как правило, у каждой семьи в собственности в среднем по паре домов: один в городе, другой в горах либо на море. Раньше у итальянцев туризм был в основном внутренний. Родители мужа купили в свое время дачу в горах и ездили только туда на отдых, никакой заграницы. Так что у многих есть второе жилье. Сейчас многие начали сдавать второе жилье на короткий срок.

В отличие от России здесь, если дом родительский, его так и называют, не говорят: «Это мой дом». Говорят, что это дом родителей. Многие, конечно, снимали квартиры по разным причинам: кто-то не хотел привязываться, кто-то должен был по работе перемещаться.

Квартиру для съема найти легко. Другое дело, что не все могут позволить себе по стоимости.

Сейчас в связи с кризисом банки начали понижать проценты на ипотеку и спрос на жилье вырос. Сейчас процент ипотеки составляет 2,5. А лет пятнадцать назад был 12%, потом 8%. У меня многие знакомые как раз тогда купили по ипотеке жилье и до сих пор ее выплачивают, вдобавок и цены на недвижимость упали из-за кризиса. Сейчас из-за того, что процент понизили, получается, что за ипотеку платишь столько же, сколько за съем жилья. Поэтому люди предпочитают покупать. Но ипотеку дают не всем, банки требуют гарантию от работодателя.

Есть и социальное жилье: государство сдает квартиру в аренду, скажем, за 100 евро в месяц. И никто эту квартиру не может отнять, ее можно перевести на детей. Но эту квартиру нельзя продать. Конечно, получить ее непросто, на такое жилье большая очередь, расположено оно не в самых благополучных районах.

В Италии люди предпочитают иметь свою машину, так как общественный транспорт развит не очень хорошо. В каких-то городах лучше, в каких-то хуже. Во Флоренции, к примеру, можно было обходиться без машины. Но если на выходных хочется попутешествовать за городом, то выгоднее купить машину, потому что проезд в поезде обходится дорого. Тем более если выбираешься куда-нибудь всей семьей.

К тому же Италия страна — производитель автомобилей, и фирмы-производители заинтересованы в продажах. И в какое-то время общественный транспорт даже зажимали, чтобы продавать больше машин. В каком-то смысле это существует и поныне.

Велосипедный транспорт в Италии развивается смешно: во Флоренции несколько компаний предлагают брать велосипеды напрокат: оплачиваешь с телефона и едешь, а потом оставляешь его. В результате много брошенных велосипедов. Дорожек для них мало. Не знаю, как на севере Италии, а во Флоренции на велосипеде ездить опасно. Многие ездят на мопедах — это классика!

фото: Андрей Яшлавский

Молодые, а не инфантильные!

Итальянцы всегда знают, кто откуда родом — с севера или юга страны. Выдает акцент. Иногда возможна некоторая предвзятость. Но это может быть выражено только шуткой.

Вся промышленность сосредоточена на севере Италии, и люди оттуда иногда говорят, что южане не хотят работать. Но ведь на юге находятся сельскохозяйственные угодья, где выращивают все — от помидоров до апельсинов и лимонов. И в силу налоговой системы хозяева этих плантаций вынуждены принимать на работу иммигрантов, которых держат не в лучших условиях, платят им совсем мало. В результате получается разделение на индустриальный север, где сосредоточен весь оборот, и сельскохозяйственный юг — а сельское хозяйство никогда не могло состязаться с промышленностью по обороту, инвестициям и т.д. Часто южане пытаются переехать на север. Партия Lega Nord («Лига Севера»), которая на последних выборах набрала значительный вес, говорит: «У нас на севере все работает, зачем мы должны платить налоги в казну и содержать этот юг?»

Проблема в том, что они жалуются, что север работает на юг, а на юге деньги уходят непонятно в чей карман. На юге еще остро стоит вопрос о правильном распределении вложений из-за грустного наследия итальянской мафии.

В Италии демографический кризис. Детей рождается с каждым годом меньше. Есть, конечно, небольшие доплаты на детей, но они настолько малы, что никому в голову не придет, что ребенка можно завести, не имея стабильного заработка. (Для сравнения: в Голландии чем меньше зарабатывают родители, тем больше им выделяется детских пособий.) Не имеющие стабильного заработка итальянцы не создают семью. Ну и конечно, независимые и эмансипированные итальянские женщины давно научились пользоваться противозачаточными средствами. Детей заводят годам к сорока, часто на пределе, когда надо решать: либо сейчас, либо уже никогда. И бедная женщина с ее материнским инстинктом решается на этот шаг. А так вообще детей в Италии мало, несмотря на то, что к детям отношение очень хорошее: их любят, развлекают всяческими способами, целуют-обнимают очень горячо.

А итальянцы, живущие до сорокалетнего возраста с мамой, — это не миф, а реальность. Потому что с мамой живется хорошо. Мама позаботится, накормит, постирает и много проблем не создаст. Если к мужчине приходит девушка, мама может пойти погулять. Все интимные отношения воспринимаются как нормальная и естественная надобность и счастливое времяпрепровождение. Конфликта между поколениями (как в России, где молодые хотят уйти от родителей, потому что им вместе нехорошо) в Италии нет. Часто наоборот — не хотят уходить, потому что с мамой хорошо. Родителям, конечно, хочется, чтобы дети создали семью, но нет такой гонки: мол, тебе тридцать лет, а ты не женат! Такого, чтобы мама начала искать сыну невесту, тоже нет. А потом, итальянцы продолжают быть молодыми и в зрелом возрасте. Именно молодыми, а не инфантильными.

фото: Андрей Яшлавский

Чрезмерный интерес к кухне стал патологией

Чего мне не хватало в Италии, так это хорошего русского веселья! Я из студенческой жизни с вечеринками и дискотеками окунулась в семейную жизнь. А многие итальянцы те же дискотеки воспринимают как нечто не для танцев, а для трансгрессии, для поиска приключений, для поиска интимных отношений. Конечно, для совсем молодых это развлечение, но для людей постарше часто ничем хорошим не заканчивается.

Конечно, поневоле нередко сравнивала: «А вот у нас это так-то…» Ведь вся жизнь была в России.

Не хватало русской зимы, разделения на времена года. Ждешь-ждешь в Италии зимы, а ее — раз! — и нет.

Не хватало, конечно, друзей, родных. Но в общем я себя в Италии чувствовала хорошо. К хорошему быстро привыкаешь.

В Италии большой интерес вызывают российские девушки: все они обязательно представляются длинноногими блондинками с голубыми глазами. Не ждут, что они должны быть худыми — это итальянцами не одобряется. Они считают, чтобы было интересно, женщина должна быть в теле! А худоба — это болезнь и ненормальность.

Россияне могли бы поучиться у итальянцев, как ни странно, спокойствию. У них более уравновешенное состояние души (возможно, из-за достатка).

У русских принято все время просить о чем-то друзей, напрягать кого-то. Итальянцы же научили меня самостоятельно решать свои проблемы, не надеясь на помощь друзей: это неудобно — спрашивать кого-то. Если надо куда-то съездить, считается неудобным просить подвезти кого-то только потому, что у него есть машина. Может, ему и делать нечего, и будет приятно подвезти, но не принято просить об этом. Несмотря на то что итальянцы очень отзывчивые и добродушные, есть у них такое: не напрягать.

Стоило бы поучиться у итальянцев и их здоровой кухне. Они много используют овощей и фруктов, мало жиров. Но этот чрезмерный интерес к кухне в Италии стал какой-то патологией. Это первая тема для разговоров и обсуждений. В России, помню, говорили о литературе, философии, науке.

Итальянцы могли бы поучиться у русских желанию женщин одеваться красиво и ярко: итальянки выглядят элегантно, но ходят в черном — может, потому что им идет этот цвет.

Можно позавидовать русскому рукоделию — в Италии это все осталось в прошлом веке, но ведь это часть культуры и умений.

Еще нет в Италии таких необъятных лесов, где можно без особого удостоверения собирать и грибы, и ягоды. В России лес — это всеобщее благо, а не частная собственность!

Может Италия также сильно позавидовать и стремлению российских школьников учиться в университетах!

В прошлом году мы всей семьей решили переехать из Италии в Голландию. Частично из-за повышения карьерного уровня, частично из-за приобщения детей к международному мышлению, ну и, конечно, из-за повышения уровня жизни. Решение далось легко: мы не предполагали всех трудностей, с которыми здесь столкнулись! Мы сначала много путешествовали по Европе. Нам нравились Германия, Англия, Нидерланды. Нас привлекало то, что в этих странах идет экономическое развитие, нет застоя, все работает, все функционирует, что здешняя молодежь находит работу после университета. Конечно, в Италии несравненный климат, чувствуешь себя дома.

Первые месяцы в Голландии у нас была эйфория — все было интересно, все нравилось. Но после первого отпуска, когда мы съездили в Италию, у мужа началась ностальгия. Прежде всего по друзьям. По ощущению дома. Здесь нет такого, чтобы с другом можно было зайти в бар, выпить аперитив, заодно познакомиться еще с кем-нибудь. Это дорогое нам ощущение, и, наверное, должно будет пройти немало времени, прежде чем мы начнем ощущать себя здесь как дома. Но все же мы решили переехать из-за детей. Не хочется, чтобы дети платили по долгам политики прошлого. Но это уже совсем другая история…

Замуж за итальянца официальный закон, документы и сроки

Документы для того что бы выйти замуж за иностранца в Италии

Брак свадьба в Италии документы срокиБрак свадьба в Италии документы сроки

СВАДЬБА. БРАК. КАК ВЫЙТИ ЗАМУЖ / ЖЕНИТЬСЯ В ИТАЛИИ

1) Заключение брака между иностранцем с одной стороны и итальянцем с другой стороны или между двумя иностранцами, один из которых в настоящее время проживает на территории Италии.
Те, кто вступает в брак на территории Италии, даже будучи иностранцами, попадают под действие итальянского законодательства по семейному праву

Для того, чтобы вступить в брак с гражданином Италии или с человеком, не являющимся гражданином ЕС, вам не обязательно иметь вид на жительство, достаточно действующего документа, удостоверяющего личность (например, Паспорт)
ЧТО НЕОБХОДИМО ДЕЛАТЬ. Читать всю статью!
Заключение брака в Италии документы куда пойтиЗаключение брака в Италии документы куда пойтиИностранец, не являющийся гражданином ЕС, который хочет вступить в брак в Италии, должен подать запрос nulla-osta (разрешение) на свадьбу в консульство или посольство своей страны в Италии. Nulla-Osta является заявлением, которое показывает, что, в соответствии с законодательством вашей страны, нет никаких препятствий к браку.
После того, как у вас есть разрешение на свадьбу, вы должны пойти в Офис легализации Префектуры, чтобы заверить подлинность подписи посла или консула.
Имейте в виду, что некоторые иностранные посольства или консульства в Италии не выдают разрешения, если иностранный гражданин не имеет вида на жительство и паспорт.
В этих случаях, учитывая, что разрешение на свадьбу является документом, необходимым для вступления в брак в Италии, иностранный гражданин должен вернуться к себе на родину, чтобы запросить его у соответствующих ведомств.
Если один из желающих вступить в брак хочет это сделать в соответствии с католическим вероисповеданием, или в соответствии с другой верой, разрешенных правительством Италии, нужно будет сделать запрос к приходскому священнику или священнослужителю, который заключит брак.
После получения и легализации nulla-osta в Префектуре, иностранный гражданин должен идти вместе со своим будущим супругом в центральное Ufficio Matrimoni dell’Anagrafe города по месту прописки одного из желающих вступить в брак, и предоставить следующие документы:
1. Действующий документ, удостоверяющий личность как жениха так и невесты;
2. Свидетельство о рождении заверенная посольством страны происхождения;
3. Nulla-osta, выданная консульством или посольством;
4. Заявление о свободном статусе и прописке
5. Запрос, подтвержденный священником или пастором, который заключит брак

Свадьба в Италии замуж за итальянцаСвадьба в Италии замуж за итальянцаДолжностное лицо отдела записи актов гражданского состояния назначит время и дату для принятия присяги. В назначенный день принятия присяги, брачующимся необходимо будет публично обменяться брачными клятвами, перед представителем отдела записи актов гражданского состояния. На присяге должны присутствовать по 2 свидетеля с каждой стороны. Если свидетели являются иностранцами, они должны предоставить действующий вид на жительство. По просьбе будущих супругов, если есть необходимость, можно запросить переводчика.
Еще одна итальянская особенность – официальная публикация (pubblicazione) намерений брачующихся, вывешенная на доске объявлений в ЗАГСе или на сайте муниципалитета. По прошествии 8 дней (включая и 2 воскресных дня) от выхода публикации ЗАГС выдаст сертификат на подтверждение публикации. Этот документ должен быть заверен в течение 180 дней должностным лицом отдела записи актов гражданского состояния в коммуне по месту прописки, где и назначается дата свадьбы.

Существуют особые случаи, когда имеются исключения из общих правил.
— Иностранцы, имеющие статус беженцев согласно Женевской конвенции:
Если иностранный гражданин был признан беженцем, он должен запросить nulla-osta в all’A.C.N.U.R. (Управление Верховного Комиссариата Организации Объединенных Наций по делам беженцев), предоставив нотариальный акт, сделанный в Префектуре, с подробной информацией об имени, фамилии, государстве происхождения и семейном положении обоих брачующихся с удостоверением личности.
— Граждане США:
Если желающий вступить в брак, является гражданином США, вместо nulla-osta, он должен предоставить заверенное заявление, сделанное перед консулом U.S.A. с заверенной подписью в Префектуре, а также нотариальный акт, заверенный перед судьей единолично и свидетельство о рождении.
Развод в Италии раздел имуществаРазвод в Италии раздел имуществаРАЗДЕЛ ИМУЩЕСТВА или СОВМЕСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ
В соответствии с итальянским законодательством, все доходы и имущество, приобретенное одним из супругов после вступления в брак, являются собственностью обоих супругов, то есть являются общим имуществом. Если жених и невеста предпочитают разделить имущество, об этом необходимо заявить в момент вступления в брак.
2) заключение брака между двумя иностранными гражданами, незаконно находящихся в настоящий момент на территории Италии
В случае двух иностранных граждан, не имеющих вида на жительство или прописки в Италии, брак можно заключить только в посольстве или консульстве своей страны в Италии.
В таком случае, будут действовать правила, установленные законодательством страны происхождения.
В случае данного вида заключения брака, иностранец не имеет права на получение итальянского вида на жительства.

Документы для брака в Италии свадьбаДокументы для брака в Италии свадьбаВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО ПО СЕМЕЙНЫМ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ (PERMESSO DI SOGGIORNO PER MOTIVI FAMIGLIARI)
После заключения брака с гражданином Италии, иностранный гражданин имеет право на получение вида на жительства по семейным обстоятельствам, даже если до брака он /она находились на территории Италии нелегально.
Если у вас есть вид на жительство на основании какой-либо другой причины, после заключения брака вы можете переделать его по семейным обстоятельствам, заполнив и отправив в Questura специальный набор документов по почте.
Но даже если иностранный гражданин не обладает каким-либо видом на жительство, он все равно может претендовать на получение вида на жительство по семейным обстоятельствам после заключения брака с гражданином Италии. Для этого необходимо прийти непосредственно в центральный офис Questura, чтобы запросить разрешение.
В этом случае должны быть представлены следующие документы:
1. Гербовая марка (marca da bollo) в размере 14,62 евро.
2. 4 фотографии паспортного формата.
3. Сертификат о браке и о том, что супруги действительно проживают вместе
4. Ксерокопия паспорта

permesso-di-soggiorno-svadba-italia-zakon-sroki-dokumentipermesso-di-soggiorno-svadba-italia-zakon-sroki-dokumentiЭтот вид на жительство выдается только после наблюдения и контроля за совместной жизнью супругов, учитывая данные о месте проживания, полученные в процессе запроса Permesso di Soggiorno. После получения вида на жительство по семейным причинам, вы можете работать, записаться на курсы, обращаться за медицинской помощью и т.д.
Что делать, если вам отказали в выдаче Permesso di Soggiorno per motivi famigliari:
Отказ может быть обжалован в Суде того места, где вы проживаете.
Процессуальные документы освобождаются от пошлины, регистрационных сборов и любые другие налогов.
Аннулирование вида на жительство:
Вид на жительство будет немедленно аннулирован, если будет установлено, что пара НЕ проживает вместе, а также, если в браке не были рождены дети.
Имейте в виду, что в случае брака иностранного гражданина с гражданином Италии, итальянское законодательство предоставляет право на выдачу «вида на жительства членами семьи гражданина ЕС». Для этого достаточно обратиться в Questura или отправить набор документов (таких же, как и при подаче на вид на жительство по семейным обстоятельствам ) почтой.
Изменение вида на жительство:
в случае юридического расхождения супругов, расторжения брака или в случае смерти одного из супругов, вид на жительство по семейным обстоятельствам может быть изменен на вид на жительство на основании рабочего контракта, самостоятельной занятости или учебы.

Клятва получения итальянского гражданстваКлятва получения итальянского гражданстваИТАЛЬЯНСКОЕ ГРАЖДАНСТВО НА ОСНОВАНИИ БРАКОСОЧЕТАНИЯ.
Иностранный гражданин, находясь в браке с гражданином Италии автоматически не приобретает итальянское гражданство, но должен подать заявку в Prefettura. Это заявление может быть подано по прошествии 2-ух лет после заключения брака, при условии, что подающий запрос проживает на территории Италии, по крайней мере, 2 года (один год, если в браке родились дети).
Если иностранный гражданин, будучи в браке с гражданином Италии не имеет прописки, то после получения вида на жительства по семейным обстоятельствам, можно подавать заявку на регистрацию и прописку в Comune.

Внимание: признание итальянского гражданства подлежит проверке министерством внутренних дел, на условиях, предусмотренных законом (сожительства и брак на прежнем на месте) до принятия постановления о признании.
Замуж за итальянца

Ведущая на свадьбу в Италии Тамада, свадебный фотограф видеосъемка Италия +39 3201411145 [email protected]

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Как выйти замуж за итальянца?

Выйти замуж за итальянца – идея неплохая, само по себе желание выйти замуж уже неплохо. А если уж и выходить замуж, то почему бы не за итальянца? Выгоды от замужества с итальянцем очевидны. Переезд в страну Европейского Союза с правом получения гражданства, жизнь в стабильном и мирном обществе, высокие зарплаты и главное, муж итальянец.

Плюсы и минусы брака с итальянцем

Преимуществ от мужа итальянца, помимо экономических и финансовых, немало. Итальянские мужья — романтики, почитающие родителей и боготворящие красивых женщин. С последним, правда, иногда случаются перегибы и мужья-итальянцы могут пошалить на стороне, тем более что такие шалости не считаются чем то уж сильно зазорным в итальянском обществе. По статистике 55% итальянцев и 45% итальянок когда-либо заводили любовниц (причем 7% итальянцев, как мужчины, так и женщины, имели любовные приключения с лицами своего же пола). Темпераментный итальянцы народ. С одной стороны статистика заставляющая задуматься, с другой – 45% мужчин и 65% женщин никогда не изменяли своим суженым и всегда были верными семьянинами. В общем, как на проблему посмотреть, смотря с какой стороны.

Где искать итальянца, чтобы выйти замуж?

Однозначного ответа на этот жизненный вопрос, пожалуй, нет. Наверняка, в Италии. Покупайте туристическую путевку и езжайте в прекрасную Италию на поиски своего счастья. Хотя итальянцы встречаются и в других местах. Например, в просторах Интернета. Брачные агентства предлагают самый удобный вариант поиска, но с ними можно попасть впросак – не всегда кандидаты в реальности оказываются теми, кем они есть в анкетах брачного агентства. Не всегда они вообще оказываются женихами, разыскивая доверчивых девушек для других целей. Не всегда сами брачные агентства оказываются брачными агентствами, просто выманивая у клиентов деньги.

Популярный и легкий способ знакомства с иностранцем – знакомство в соцсетях. Естественно в тех, где обитают итальянцы – «в контакте» и в «одноклассниках» вы их не найдете, а вот в фейсбуке итальянцев полно. Подружиться, очаровать и влюбить, не забыв влюбиться самой, назначить встречу и спустя какое-то время выйти замуж. Задача не сложная, было бы желание.

Но хватит о романтике, переходим к самой важной части – бюрократической.

Не путаем помолвку и брак!

Италия – одна из самых бюрократических стран Европы, а потому для того, чтобы выйти замуж за итальянца, придется побегать. По учреждениям, как в Италии, так и в стране или консульстве вашей «исторической» родины. 

Начнем с того, что в Италии популярна традиция помолвки. Более того, ни одна свадьба не обходится без помолвки, которую сами итальянцы начинают воспринимать как дешевый аналог женитьбы, не требующий много денег и не влекущий за собой никаких последствий, в том числе и юридических. Тем более что развод в Италии – одна из самых долгоиграющих процедур. Развестись итальянцы могут всего лишь за каких-то пять лет, не меньше. Жизнь помолвленных у нас называется гражданским браком – создание семьи без официального заключения брака. Помолвка в Италии, ufficialmente fidanzati, всегда считалась в Италии прелюдией к свадьбе. Но в последнее время дальше помолвки у многих итальянских пар дело не идет по различным причинам, включая экономические. В нашем случае стоит задача выйти замуж за итальянца, поэтому мы должны идти дальше ufficialmente fidanzati и стремиться заключить официальный брак.

Официальный брак в Италии – ЗАГС или Церковь?

В Италии, глубоко религиозной стране, есть два способа заключить брак, оба популярные в равной мере. Брак, заключаемый в органах гражданской власти и т.н. «конкордатная свадьба», то есть брак, заключаемый в церкви. Церковью может быть не только традиционная для Италии Римская Католическая Церковь, но и другая – православная, например, протестантская или вообще это может быть иудейский или мусульманский храм. Главное, чтобы данная церковь имела договор с местным муниципалитетом на право проведения «конкордатных» свадеб. После венчания в Церкви, священник, осуществивший заключение брака, передает материалы в ЗАГС, где брак регистрируется на общих основаниях. Если же вы решили обойтись без посредничества религиозных организаций, женить вас будет чиновник ЗАГС. Преимущество свадьбы в Церкви перед браком в ЗАГС, если не брать во внимание непосредственно веру в Бога, отсутствие необходимости искать помещение для свадьбы и приглашать туда чиновника. В Италии редко заключают брак непосредственно в муниципалитете – люди стараются найти более романтичное и запоминающееся место.

Как заключается брак в Италии?

Италия – страна с очень развитым местным самоуправлением, настолько развитым, что каждый муниципалитет имеет право устанавливать собственные требования и правила, в том числе и при регистрации браков. Поэтому перед тем, как нести документы, следует заранее наведаться в офис местного управления гражданского реестра Ufficio dello Stato Civile и узнать какие именно документы понадобятся для заключения брака в Италии в том или ином городе. Существуют как общереспубликанские нормы, так и отдельные процедуры, особенно те, что связаны с бронированием свадебной комнаты. В больших и красивых городах Италии самые привлекательные и романтичные места резервируются на год вперед, так что к этому следует быть готовым. Различные в каждой коммуне Италии также интерпретации справки о разрешении вступать в брак, так называемые nulla osta al matrimonio, а также сроки pubblicazioni – анонса свадьбы с выделяемым временем для всех желающих опротестовать будущий брак.

Алгоритм бракосочетания следующий:

1) Вы приходите в итальянский ЗАГС, именуемый Ufficio dello Stato Civile, и заявляете о желании вступить в брак. Там вы предоставляете все необходимые документы, выбираете будущий правовой статус семейного имущества (общий или индивидуальный), подаете заявку на анонс свадьбы richiesta di pubblicazioni и даете promessa di matrimonio или giuramento – что-то вроде присяги не передумать вступать в брак. Кстати, если вы передумаете, и свадьбы в течение года не будет, ваш несостоявшийся супруг может в срок этого же года потребовать вернуть все подарки и затраты на несостоявшуюся свадьбу.

2) Ufficio dello Stato Civile печатает в СМИ анонс вашего намерения пожениться, после чего ждет истечения времени (от 8 до 15 дней), в которое должны последовать протесты со стороны тех, кто против вашего союза. Естественно, протест должен быть обоснован законным препятствием, например, не расторгнутым браком одного из вас.

3) Если никто в течение установленных сроков pubblicazioni не выразил протест, Ufficio dello Stato Civile выдает вам свидетельство о разрешении вступить в брак. Разрешение действует 180 дней, за которые вы и должны сыграть свадьбу.

4) Получив свидетельство, вы намечаете дату свадьбы, выбрав место свадьбы – ЗАГС предлагает вам свои места, но может согласиться и на ваше, если это позволяют правила муниципалитета.

5)  Вы женитесь и живете счастливой жизнью в браке.  

Конкордатная свадьба, то есть, проще говоря «венчание», происходит по такому же принципу, только обращаетесь вы не в ЗАГС, а в Церковь, которая будет фактически вашим посредником в отношениях с муниципалитетом.

Какие нужны документы для заключения брака?

С женихом, то есть гражданином Италии, все просто – от него понадобится только удостоверение его личности, все остальные данные о нем и так есть в реестре муниципалитета, где он проживает. А вот для иностранной невесты понадобится целый пакет документов.

1) Документ, подтверждающий личность – паспорт.

2) Документ, подтверждающий легальное пребывание в Италии – вид на жительство, виза и т.д.

3) Nulla osta al matrimonio — cправка о возможности вступать в брак, документ, который выдается консульством вашей страны. Для получения этой справки, консульство может потребовать дополнительные документы, например, паспорт, свидетельство о рождении (с переводом и апостилем), ваше заявление о том что вы не были в браке или находитесь в разводе или вдова, заверенное нотариусом. Если вы были в браке, то потребуют заверенную копию свидетельства о разводе или извлечение из реестра ЗАГС, у вдов – свидетельство о смерти бывшего супруга. В каждом консульстве свои требования, поэтому этот вопрос стоит заранее прояснить. Справка Nulla osta al matrimonio действует полгода и требует легализации. Легализовать Nulla osta al matrimonio можно в префектуре вашего места жительства в Италии или места жительства вашего жениха.  

4) Свидетельство о рождении с переводом и апостилем.

Свадьба в Италии

Традиционная свадьба с огромным количеством родственников остается популярной в Италии вот уже много веков. Но это не значит, что свадьба будет именно такой. Все по договоренности и по желанию. По закону есть установленный минимум присутствующих на свадьбе – 4 человека, жених, невеста и два свидетеля. Максимум не оговаривается. Во время бракосочетания вам нужно будет обменяться клятвами, надеть друг другу обручальные кольца, подписать сертификат certificato di matrimonio, который после свадьбы будет опубликован в СМИ. Фамилии супругов после свадьбы остаются теми же, что и были, хотя женщина может к своей фамилии добавить через тире фамилию мужа. Эта проблема отсутствия в семье единой фамилии, когда у мужа и детей одна фамилия, у матери другая, давно является темой дискуссии в итальянском обществе, хотя к единому мнению пока никто так и не пришел.

Гражданство Италии после свадьбы

По итальянским законам жена итальянского гражданина имеет право на получение вида на жительство по семейным обстоятельствам сроком на пять лет.

Согласно Закону о гражданстве (cittadinanza), итальянское гражданство может быть получено любым, кто заключил брак с итальянским гражданином. Заявление о предоставлении гражданства может также подаваться лицом, имеющим отношения с иностранцем, который также стал гражданином Италии в связи с его постоянным пребыванием в Италии.

Право на получение итальянского гражданства предоставляется всем, кто заключил брак с итальянцем. Исключения составляют ситуации, когда заявитель имеет судимость, был наказан в Италии или за границей за серьезные преступления (reati particolarmente gravi) и, следовательно, может считаться лицом, представляющим угрозу безопасности итальянскому государству или общественному порядку (sicurezza dello stato italiano o per l`ordine publico).

Итальянское гражданство не предоставляется автоматически. Заинтересованное лицо должно подать заявление и предоставить все документы, требуемые законом.

Супругу, являющемуся гражданином страны, не входящей в ЕС или гражданином ЕС (comunitario), может быть предоставлено итальянское гражданство после двух лет брака, если он проживает в Италии или через три года, если он живет за границей. Этот период сокращается наполовину, если супруги завели ребенка.

Если соискатель итальянского гражданства проживает в Италии, гражданин страны, не входящей в ЕС, должен иметь вид на жительство (permesso di soggiorno), а гражданин ЕС — свидетельство о законном проживании (attestato di soggiorno).

Как видите, выйти замуж за итальянца не так уж и сложно.

Удачной охоты и счастливой семейной жизни с мужем итальянцем.

Статьи | Добавлена: 17.04.2018 в 15:22 | Просмотров: 6830 | Комментариев: 0

РЕГИСТРАЦИЯ занимает всего 1 минуту и введена с целью облегчить и ускорить работу пользователей.

Зарегистрировавшись на сайте, Вы получаете массу преимуществ:

1. Вам не нужно будет каждый раз писать свое имя при комментировании публикаций.

2. Уведомление об ответе в разделе Юридическая консультация прийдет на Ваш E-mail.

3. Вы сможете подписаться на любимые темы и следить за их развитием.

4. Вы сможете участвовать в конкурсах и получать призы.

5. Вы сможете переписываться с другими участниками сайта.

6. Вы получите доступ к закрытым ресурсам сайта.

И многое другое. Станьте участником нашего клуба, нажимайте РЕГИСТРАЦИЯ.

Posted in Разное

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о