Принцесса картина – Художница нарисовала диснеевских принцесс в духе эпохи Возрождения. Что из это получилось? Смотрите и удивляйтесь

Принцесса картина – Художница нарисовала диснеевских принцесс в духе эпохи Возрождения. Что из это получилось? Смотрите и удивляйтесь

27.04.2020

Содержание

Принцесса Грёза — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Принцесса Грёза» (1896) — картина русского художника Михаила Врубеля.

Врубелевское панно «Принцесса Грёза» именуют[кто?] самым известным панно Москвы. Оно создано на сюжет драмы в стихах Эдмона Ростана «La Princesse lointaine», в русском переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник получившей название «Принцесса Грёза». Премьера пьесы на русской сцене состоялась в январе 1896 года в Санкт-Петербурге. Романтическая история о возвышенном стремлении к любви и совершенной красоте, созерцание которой достигается ценой смерти, имела оглушительный успех у публики. Появились вальс «Принцесса Грёза», а также духи и шоколад с таким названием[1]. В 1900 году на сцене Императорского московского нового театра, а затем и в Мариинском театре была поставлена лирическая опера Ю. И. Блейхмана «Принцесса Грёза».

В 1896 году С. Ю. Витте заказал Михаилу Врубелю два живописных панно для предстоящей нижегородской художественно-промышленной выставки. Одно из них Врубель выполнил на сюжет пьесы Ростана, второе — «Микула Селянинович» — на былинный сюжет. Однако осмотр панно и эскизов вызвал большое неудовольствие у членов Императорской академии художеств, которые не рекомендовали выставлять работы Врубеля на выставке. Тогда Савва Мамонтов решил продемонстрировать их в отдельном павильоне, выстроенном по собственной инициативе. Но эта затея обернулась провалом: несмотря на благожелательную оценку критиков, публика отнеслась к работам Врубеля необычайно враждебно

[2].

Живописное панно ныне экспонируется в зале Врубеля в Третьяковской галерее[3].

  1. Ларионов А., Калькаев А., Русакович А. Москва (Путеводитель). — 2-е изд. — М.: Вокруг света, 2009. — (Путеводители «Вокруг света»). — ISBN 978-5-98652-209-8.
  2. Коровин, К. А. Михаил Врубель [Знакомство у Трифоновского] (неопр.). Статьи и воспоминания Константина Коровина. Библиотекарь.Ру. Дата обращения 8 февраля 2009. Архивировано 25 марта 2012 года.
  3. Бродский Я. Е. Москва от А до Я (Памятники истории, зодчества, скульптуры). — М.: Московский рабочий, 1994. — ISBN 5-239-01346-2.

Художница нарисовала диснеевских принцесс в духе эпохи Возрождения. Что из это получилось? Смотрите и удивляйтесь

Как выглядели бы принцессы Диснея, будь они нарисованы в эпоху Возрождения? Представить это можно, взглянув на работы художницы Хизер Тойрер (Heather Theurer). Мастер создала серию портретов популярных диснеевских персонажей в виде классических картин.

Вот Мерида из мультфильма «Храбрая сердцем».

А это Золушка.

Задумчивая Ариэль.

Сколько раз были перерисованы и Золушка, и Белль, и Ариэль. Но именно работы Хизер смотрятся самобытно и полноценно. Это не копии и уже не просто мультяшки, а настоящие произведения искусства. В каждом портрете читается характер героев со своей судьбой и историей.

Мулан.

Алиса в своей Стране чудес.

Дамбо.

Когда Хизер спрашивают: «Почему вы решили рисовать именно диснеевских героев?», художница смеется: «У меня не было выбора, ведь я мама пятерых детей». Интересно, сколько же мультфильмов пересмотрела многодетная мама из Лас-Вегаса, прежде чем придумала необычную серию портретов? 🙂

Узнали на фото Рапунцель?

А этих малышек со снеговиком?

Мне очень нравится портрет Лило и Стича.

И, конечно же, Белль. Кстати, вы видите на картине Принца-Чудовище?

Трогательная история Питер Пена глазами Хизер Тойрер.

После того как Хизер Тойрер стала известной на весь мир, сбылась ее главная мечта – она стала профессиональным иллюстратором. Художница творит в стиле фэнтези и конечно же продолжает рисовать Диснеевских принцесс, ведь заказы от частных коллекций продолжают поступать.

Вам понравились работы Хизер? Какую бы хотели себе?

Дисней Принцессы и их принцы в красивых картинках

Знаменитые пары Дисней

Рапунцель и Юджин


Анна и Кристофф


Жасмин и Алладин


Золушка и Принц


Ариэль и принц Эрик


Белоснежка и Принц


Белль и принц Адам


Аврора и Филипп


Мулан и Шанг


Тиана и Навин


Покахонтас и Джон Смит


Джейн и Тарзан


Кида и Майло


Мэг и Геркулес


Эсмеральда и Фебюс


Автор: Archibaldart

Художница нарисовала диснеевских принцев и принцесс в фотореалистичной манере

Принцессы

Алиса («Алиса в стране чудес»)

Все изображения в статье © Jirka Vinse / Сайт художницы

Принцесса Аврора («Спящая красавица»)

Принцесса Белль («Красавица и чудовище»)

Золушка («Золушка»)

Эсмеральда («Горбун из Нотр-Дама»)

Джейн («Тарзан»)

Принцесса Жасмин («Аладдин»)

Королева Эльза («Замороженные»)

Принцесса Анна («Замороженные»)

Русалочка («Русалочка»)

Мегара («Геркулес»)

Мерида («Храбрая сердцем»)

Мулан («Мулан»)

Покахонтас («Покахонтас»)

Рапунцель («Рапунцель»)

Белоснежка («Белоснежка и семь гномов»)

Принцесса Тиана («Принцесса и лягушка»)

Фея Динь-Динь («Питер Пэн»)

Венди («Питер Пэн»)

Принцы

Геркулес («Геркулес»)

Принц Эрик («Русалочка»)

Принц Филипп («Спящая красавица»)

Джон Смит («Покахонтас»)

Аладдин («Аладдин»)

Принц Адам («Красавица и чудовище»)

Принц Чарминг («Золушка»)

Тарзан («Тарзан»)

Читайте также: Жестокий обман детства: как на самом деле звали героев диснеевских мультиков

Художница превратила знаменитостей в диснеевских принцесс и им очень идут новые образы

Наверное, все девочки мечтали стать принцессой во время просмотра диснеевских мультиков в детстве. Хотя в начале почти каждого диснеевского мультфильма с принцессами плохо обращались, их обаяние, красота и доброта в конце концов спасли их от тяжелой жизни. Если вы такие же добросердечные, как Блейк Лайвли, очаровательные, как Аманда Сейфрид, или такие же красивые, как Эмилия Кларк, вам не обязательно рождаться принцессой, вы уже принцесса. Русская художница Елена Моргун решила представить, как будут выглядеть знаменитости, если они станут принцессами Диснея, и результат действительно потрясающий!

 

Рианна в образе Тианы

 

Блейк Лайвли в образе Авроры

 

Марго Робби в образе Эльзы

 

Аманда Сейфрид в образе Рапунцель

 

Билли Айлиш в образе Киды

 

 

Эмма Стоун в образе Мериды

 

Люси Лью в образе Мулан

 

Мила Кунис в образе Эсмеральды

 

Лили Коллинз в образе Белоснежки

 

Меган Фокс в образе Мегары

 

 

Эмилия Кларк в образе Белль

 

Селена Гомес в образе Моаны

 

Ли-Энн Пиннок в образе Покахонтас

 

Софи Тернер в образе Ариэль

 

Кара Делевинь в образе Анны

 

 

Камила Кабельо в образе Жасмин

 

Наоми Скотт в образе Жасмин

 

Ариана Гранде в образе Ванилопы фон Кекс

 

Рэйчел Макадамс в образе Золушки

 

Эмбер Хёрд в образе Алисы

 

Скарлетт Йоханссон в образе Анастасии

Принцесса из страны фарфора — Википедия

«Розовое и серебряное: Принцесса из страны фарфора» (англ. Rose and Silver: The Princess from the Land of Porcelain; фр. La Princesse du pays de la porcelaine; более известная как «Принцесса из страны фарфора») — картина американского художника Джеймса Уистлера, написанная между 1863 и 1865 годами. В настоящее время висит над камином в «Павлиньей комнате» в галерее искусств Фрира в Вашингтоне, США.

На картине изображена красивая женщина в ханьфу, традиционной китайской одежде, стоящая среди различных предметов из Китая и Японии[2], таких как коврик, японская ширма и китайский фарфор[3]. В руке она держит веер и «задумчиво» смотрит на зрителя[4]. Картина написана в импрессионистской манере[3]. Багет картины выполнен в «азиатском» стиле, — со взаимосвязанными кругами и прямоугольниками[5].

Айко Окамото-Макфалл, профессор из Индианского университета в Блумингтоне, отмечала, что Уистлер в то время, когда писал «Принцессу

», часто использовал большое количество золотого цвета, как, например, в картине «Каприз в пурпурном и золотом № 2: Золотой экран». Но, хотя сама картина не включает в себя никаких оттенков золота, во время выставки в доме британского судоходного магната Фредерика Лейланда, интерьер выставочной комнаты был выполнен в золотом и синем цветах[6].

Эскиз Уистлера с изображением цветов, которые были позже удалены

«Принцесса» была написана между 1863 и 1865 годами. Натурщицей для неё стала Кристина Спартали — сестра художницы Марии Спартали Стиллман[2]. Оуэн Эдвардс, автор журнала Smithsonian, описывает Спартали как «англо-греческую красавицу, которую желали написать все художники того времени»[7]. В процессе подготовки, Уистлер экспериментировал с предметами в обстановке. На сохранившемся подготовительном эскизе к этой работе изображены цветы, которые впоследствии были исключены художником

[2].

Белая японская ширма на заднем плане, возможно, принадлежала самому художнику[8]. «Принцесса» — одна из нескольких работ Уистлера, написанных в этот период, которые изображают западную женщину в восточной одежде и обстановке[9].

Когда портрет был закончен, отец Спартали отказался купить его, а крупная подпись Уистлера заставила другого потенциального покупателя так же отказаться от покупки. Это, возможно, привело Уистлера к изменению своей подписи, и созданию новой — в стиле бабочки[2].

Последующая история картины довольно туманна. В 1865 году «Принцесса» была выставлена на Парижском салоне, а на следующий год во французской галерее Гамбара в Лондоне. Так как Уистлер в то время был в Южной Америке, после окончания выставки картину забрал его друг Данте Россетти. Позже картина была продана то ли Россетти, то ли Джоанной Хиффернан, — музой и возлюбленной Уистлера, неизвестному коллекционеру, предположительно Фредерику Хуту. Но уже в 1867 году «Принцесса» была возвращена автору[9].

Несколько лет спустя портрет был куплен Лейландом[9]. Он выставил «Принцессу» в столовой, заполненной керамикой эпохи Канси, но был недоволен оформлением комнаты, выполненным художником Томасом Джекиллом[10]. Уистлер предложил Лейленду изменить цвет комнаты, чтобы лучшим образом подчеркнуть его новое приобретение. Поскольку Джекилл был болен, переоформление комнаты, которая позже получила название «Павлиньей», было сделано самим Уистлером[9][7]. Однако изменения Уистлера были более радикальными, чем хотел Лейланд, что привело к ссоре между ними[10].

В 1892 году, после смерти Лейленда, «Принцесса» была продана на аукционе Кристис в Лондоне арт-дилеру Александру Рейду (англ.)русск.. Пару лет спустя картину купил коллекционер Уильям Буррелл (англ.)русск.[9][10]. 20 августа 1903 года «Принцесса» была приобретена Чарльзом Фриром под названием «Принцесса фарфора» за 3750 фунтов стерлингов (18 240 долларов США)[9]. Сначала он хранил её в своём доме в Детройте в Мичигане. Но в следующем году он приобрёл всю «Павлинью комнату», которую перевёз из Англии в США, и картина заняла своё прежнее место — над камином. В 1906 году Фрир пожертвовал оба произведения искусства Смитсоновскому институту[7].

После смерти Фрира в 1919 году «Принцесса» и «Павлинья комната» были перемещены в Галерею искусств Фрира в Вашингтоне, округ Колумбия, в Смитсоновский музей[2][10]. «Принцессу» по-прежнему выставляют «Павлиньей комнате», подвешенной над камином среди восточной керамики[9][10].

В 2011 году «Принцесса» была оцифрована с разрешением более 1 гигапикселя для проекта Google Art[11].

Критики увидели влияние японского мастера по изготовлению ксилографии Китагавы Утамаро, а также элементы шинуазри — использование мотивов и стилистических приёмов средневекового китайского искусства в европейской живописи[2].

В обзоре Парижского салона 1865 года писатель и художник Гюстав Ваттье писал, что картина не была готова к показу, говоря, что даже «дыхание ребёнка может смести её»[a]. Он также не согласился с утверждением, что Уистлер писал с натуры, высказавшись, что картина была не чем иным, как «прихотью и фантазией»[b][12].

В своей докторской диссертации Кэролайн Олдер из Калифорнийского университета написала, что, если картину рассматривать без рамки, то она выглядит как слегка обрезанная, небрежно сделанная фотография, которая может раствориться в «Павлиньей комнате». Тем не менее, вместе с рамой, картина является «эстетическим, явно существующим, объектом» в детально декорированной комнате[13].

Комментарии[править | править код]

  1. ↑ Original: «… un sou[sic] d’enfant la renverserait.»
  2. ↑ Original: «… que du caprice et de la fantaisie.»

Источники[править | править код]

  1. ↑ https://www.freersackler.si.edu/object/F1903.91a-b/
  2. 1 2 3 4 5 6 Freer Gallery of Art, The Princess.
  3. 1 2 Older, 2007, p. 35.
  4. ↑ Goswamy 2011, The Peacock Room.
  5. ↑ Older, 2007, p. 36.
  6. ↑ Okamoto-MacPhall, 2005, p. 91.
  7. 1 2 3 Edwards 2011, The Story Behind.
  8. ↑ Okamoto-MacPhall, 2005, p. 90.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 Google Art Project, The Princess.
  10. 1 2 3 4 5 Freer Gallery of Art, Whistler’s Peacock Room.
  11. ↑ The Telegraph 2011, Google Art Project.
  12. ↑ Vattier, 1865, p. 33.
  13. ↑ Older, 2007, pp. 35–36.
  • Edwards, Owen. The Story Behind the Peacock Room’s Princess, Smithsonian (июнь 2011). Архивировано 9 марта 2012 года. Дата обращения 9 марта 2012.
  • Google Art Project: the 7 billion pixel masterpieces, The Telegraph (1 февраля 2011). Архивировано 9 марта 2012 года. Дата обращения 9 марта 2012.
  • Goswamy, B. N.. The Peacock Room, The Tribune (13 ноября 2011). Архивировано 9 марта 2012 года. Дата обращения 9 марта 2012.
  • Kennicott, Philip. Google Art Project: ‘Street view’ technology added to museums, Washington Post (1 февраля 2011). Архивировано 9 марта 2012 года. Дата обращения 9 марта 2012.
  • Older, Caroline Doswell (2007). American Artists’ Frames : Paintings, Environments, and Viewers, 1860–1920 (Doctoral). University of California, Santa Barbara.
  • Okamoto-MacPhall, Aiko. Japonism in Art: The Case of James McNeil Whistler // Intercultural Exploration (неопр.) / Chen, Eugene. — New York: Rodopi, 2005. — ISBN 978-90-420-1636-1.
  • The Princess from the Land of Porcelain (неопр.) (недоступная ссылка). Freer Gallery of Art. Дата обращения 9 марта 2012. Архивировано 9 марта 2012 года.
  • The Princess from the Land of Porcelain (неопр.) (недоступная ссылка). Google Art Project. Дата обращения 9 марта 2012. Архивировано 9 марта 2012 года.
  • Whistler’s Peacock Room (неопр.). Freer Gallery of Art. Дата обращения 9 марта 2012. Архивировано 9 марта 2012 года.
  • Vattier, Gustave. Le Salon de 1865 (фр.). — Paris, 1865.

Фото принцесс Диснея

Принцессы Дисней — это героини самых любимых детских мультиков. Это талантливая и мечтательная Рапунцель, умная и смелая Белль, трудолюбивая Тиана, храбрая сердцем Мерида, готовая на все ради мечты Ариэль, отважная Покахонтас, это романтичная красавица Аврора, готовая на все ради сестры Эльза и многие другие.

 

Эльза и АннаЭльза и Анна

 

Принцесса БелоснежкаПринцесса Белоснежка

 

Красивые принцессыКрасивые принцессы

 

Принцесса БельПринцесса Бель

 

BelleBelle

 

Анна и ЭльзаАнна и Эльза

 

Принцесса ЗолушкаПринцесса Золушка

 

ЖасминЖасмин

 

БелоснежкаБелоснежка

 

РапунцельРапунцель

 

Нарядные принцессыНарядные принцессы

 

Принцесса TianaПринцесса Tiana

 

Принцесса ЖасминПринцесса Жасмин

 

Принцесса МеридаПринцесса Мерида

 

Принцессы мультфильмовПринцессы мультфильмов

 

Принцесса АврораПринцесса Аврора

 

Принцесса Ариэль, гламурный стильПринцесса Ариэль, гламурный стиль

 

Принцесса МуланПринцесса Мулан

 

АриэльАриэль

 

АнастасияАнастасия

 

Принцесса ПокахонтасПринцесса Покахонтас

 

Принцесса РапунцельПринцесса Рапунцель

 

Принцессы в золотых нарядахПринцессы в золотых нарядах

 

ЖизельЖизель

 

Принцесса JasmineПринцесса Jasmine

 

МуланМулан

 

Принцессы и принцыПринцессы и принцы

 

Принцессы в костюмах злодеевПринцессы в костюмах злодеев

 

Принцесса ТианаПринцесса Тиана

 

ЗолушкаЗолушка

 

Селфи принцесс ДиснеяСелфи принцесс Диснея

 

Принцесса АнастасияПринцесса Анастасия

 

TianaTiana

 

Спящая КрасавицаСпящая Красавица

 

ПакохонтасПакохонтас

 

Принцесса ЭсмеральдаПринцесса Эсмеральда

 

ТианаТиана

 

GiselleGiselle

 

Дисней-принцессы следовали своей мечте, стремились к ней и, в конце концов, нашли себя и свое счастье. Но это не только умные и талантливые девушки, все они по-своему невероятно красивы и отважны.



Posted in Разное

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о