Французы о русских женах – «Чтобы собраться, мне нужно 10 минут, а моей русской подруге — 3 часа!» Француженка рассказала, что думает о русских мужчинах и женщинах

Французы о русских женах – «Чтобы собраться, мне нужно 10 минут, а моей русской подруге — 3 часа!» Француженка рассказала, что думает о русских мужчинах и женщинах

02.11.2020

«Французские мужчины ужасно боятся русских женщин» — Рамблер/новости

Москвичка Дарья собиралась начать карьеру скульптора в Париже, а через несколько лет упорной работы осесть в Токио. Но планы резко поменялись: она вышла замуж и стала парижанкой. В рамках цикла материалов о соотечественниках, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует рассказ Дарьи о том, как человеку искусства достичь успеха за рубежом.

Я родилась в московской семье потомственных скульпторов, окончила Московскую художественно-промышленную академию имени Строганова. Еще в студенческие годы подрабатывала на портретах в Австрии, много путешествовала. После университета начала искать стажировку. Несколько российских заводов производства фарфора мне отказали, а вот от Севрской мануфактуры в Париже пришло приглашение. Им понравились мои работы, поэтому мне дали полную творческую свободу. Спустя год я создала свою первую коллекцию абстрактных скульптур и стояла перед тяжелым выбором: вернуться с позором на родину или сделать вызов и добиваться высот в Европе. Я приняла решение остаться и продолжить профессиональную деятельность в Париже.

Я напечатала маленький каталог со своими работами и начала стучаться во все галереи. Эмигранту надеяться на быстрый успех — провальный номер. Каждый день я стучалась в 20-30 галерей, но везде получала отказ. В последний день до окончания визы я прислонилась к большой галерее рядом с Центром Помпиду, даже не собираясь туда заходить. Из здания вышел галерист и стал рассказывать о своих художниках. Я показала ему работы и получила неожиданное предложение о сотрудничестве. Мы сделали вместе две выставки и продали мою первую работу на аукционе. Возможностей выставляться в Париже и предложений становилось все больше, я уже не вписывалась в стандартный визовый режим, поэтому отдел по культуре мне выдал вид на жительство — Carte Competences & Talents, и стало намного проще. Так началась моя французская история.

На родине у меня было все: мастерская, свои коллекционеры и выставки в музеях, поэтому нужно было выходить на новый уровень. Франция — мировая арена, Париж — культурный центр. В начале пути у меня был план: три года на Париж, три года на Нью-Йорк, а затем как сформировавшийся скульптор — в Токио. Но планам не суждено было сбыться: я нашла свою любовь и осталась во Франции навсегда.

В России очень быстро можно добиться успеха, вопрос в том, как удержаться на вершине. Еще в студенческие годы я вышла на хороший уровень, сейчас оказалась в «топ-100 лучших российских художников», но все заслуги так и остаются в России. В Европе признания добиваются долго и трудно. 90 процентов художников возвращаются на родину, устав бороться с безразличием местной публики. Париж видел все, его немыслимо поразить. Но если пробить стену и попасть в мишень, создав новое и еще невиданное, то назад дороги нет — только неуклонное движение вперед на мировой сцене.

Все русские приезжают за красивой жизнью, но часто подсаживаются на дотации, теряя мотивацию и напор, — и становятся похожи на среднестатистических французов. Этот «праздник, который всегда с тобой» лишает их амбиций. Это довольно грустная ситуация.

Первое время общество не принимает эмигрантов, но если по прошествии времени остаешься верен себе и бесконечно предан своему делу, то вызываешь уважение и будешь принят с распростертыми объятиями. После перехода в элитарную часть русских я ощущаю другое отношение к себе. Раньше французы говорили мне, что в России диктатура и плохое состояние дел. Сейчас слышу совершенно противоположное: «Вот бы нам такого сильного президента! Вы в России все богатые! На мировой арене вы выглядите очень сильными!» Мне безумно приятно слышать такое о родине, и порой кажется, что именно эмигранты частично формируют этот взгляд на Россию. Я считаю, что это моя обязанность, ответственность и мой долг. Многие говорят, что я не патриотка, ведь бросила Россию, мне же кажется — наоборот. Не будь известных русских деятелей, выезжающих за рубеж, кто бы что о России знал? Люди искусства хотят большей сцены и пространства, чтобы развернуться. Но я всегда останусь русским художником. Я не переехала, а расширила свой мир и границы русской культуры.

Париж — волшебный город, но маленький. Столица заморожена, новых построек почти нет. Приезжие не имеют возможности купить квартиру, дома не строятся, а старые стоят больших капиталовложений.

Это город любви и легких отношений. У меня был шок, когда мужчины подсаживались ко мне за столик и говорили: «К тебе или ко мне?» Я демонстративно выплескивала вино в лицо со словами: «За кого вы меня принимаете?» Позже поняла, что эта любовная беспечность — вынужденная, и объясняется лишь отсутствием собственного жилья: французы не могут себе позволить завести семью, поэтому до 35-40 лет занимаются поиском легких отношений. Часто люди живут по пять-шесть человек в колокосьенах за минимальную стоимость.

Сейчас я живу в самом центре Парижа: из одного окна вид открывается на Центр Помпиду, из другого — на Нотр-Дам. По прошествии семи лет мне уже кажется это естественным. Первое время никто не хотел сдавать квартиру художнику без зарплаты и французского гаранта. За первые три года жизни в Париже я сменила семь квартир, некоторые из них даже квартирами сложно назвать. Первая моя жилплощадь была в парижском Бутово — Монтрёй. Ближайший пригород Парижа в свое время был артистическим художественным центром, но со временем превратился в район для африканских беженцев.

Однако самая романтическая квартира была на Монмартре: напротив — мастерская Пикассо, а из окна виден «Мулен Руж». Апартаменты в центральном районе обходятся нам в 1900 евро. Конечно, такие цены встретишь редко, нам просто повезло: муж арендует их уже десять лет, и домовладелец не имеет право повысить цену. Сейчас аренда такой квартиры поднялась до 3500 евро. Многие парижане берут в кредит маленькие студии за пределами центра за 150 тысяч евро, а потом сдают, имея дополнительный доход.

Французы — большие индивидуалисты. Они до смерти боятся, что кто-то сядет им на шею. До встречи с мужем я довольно скептически относилась к ним. Первая мысль после общения: «До чего же мелочны». Когда приносили счет в ресторане, они начинали высчитывать, сколько бокалов я выпила, отмечали галочкой в чеке. Большая часть времени совместного ужина с друзьями проходила не в веселых разговорах и дегустации, а в подсчитывании и разделении счета. После щедрых русских мужчин чувствовалась колоссальная разница. Поначалу меня это выводило из себя, но сейчас я нахожу это забавным и считаю местным колоритом. Позже поняла, что настоящие французы другие, и они не всегда парижане.

Французы редко женятся даже спустя несколько лет серьезных отношений. Они довольно долго присматриваются друг к другу. Наши друзья, имея двоих-троих детей, не расписываются. Брак никому не нужен, это уже отжившая идея, но и материальная составляющая играет свою роль. Среднестатистическая свадьба во Франции обойдется не меньше чем в 100 тысяч евро. Не каждая пара решится потратить первые совместные деньги таким образом.

Единственный француз, покоривший мое сердце, — мой муж. Он работает шеф-поваром в двух пятизвездочных отелях. Профессия мужа не мешает мне кормить его русской едой. Мое фирменное блюдо — селедка под шубой. Наши друзья в восторге от нее, а мама мужа взяла рецепт, с восторгом демонстрируя подружкам. Но все-таки супруг скептически относится к русской еде. Советский столовский регламент его не впечатляет, хотя наш императорский бефстроганов и борщ есть в меню его ресторанов, пусть и на современный манер — по молекулярной рецептуре.

Мне повезло создать теплые семейные отношения, я любящая жена. Однако многие французские мужчины ужасно боятся русских женщин. Существует миф, что наши девушки разоряют несчастных французов: рожают детей и увозят в Россию, а их оставляют с разбитым сердцем и половиной имущества. Такая пропаганда идет даже по телевидению, поэтому поначалу мама моего мужа была очень напугана нашими отношениями.

Все француженки эмансипированы. Я много раз наблюдала ситуации, когда женщина тащила тяжеленный чемодан, а мужчина, веселясь, шел рядом. Здесь так принято: если он предложит ей помощь, она ее не всегда примет. Семейные пары делят бюджет пополам, даже аренду квартиры. Наша пара живет по русским обычаям.

Женщины становятся жестче, феминизм покрывает их броней. Мне кажется, Франция от этого много потеряла. Женский шарм словно испарился.

Раньше я часто слышала: «Хватит ломать из себя русскую принцессу» — мол, будь любезна, играй по нашим правилам. Первое время меня это возмущало, но потом я стала жить в соответствии с их менталитетом, ведь нужно уважать традиции этого народа.

Часто семейные обязанности делятся таким образом: муж сидит дома с ребенком, а женщина делает основной бюджет. Мужчины более спокойны, они выполняют домашнюю работу на протяжении дня и ждут жену, а она, выплеснув все амбиции на работе, приходит домой в семью успокоенная. В нашей семье такое неуместно, но я уважаю выбор других. Мне нравится смотреть на заботливых отцов.

Русские женщины в 60 лет ставят на себе крест, а во Франции только начинают жить. В молодости француженки не красятся, но в преклонном возрасте резко превращаются в ухоженных элегантных дам. В доме напротив я наблюдала красивую пожилую пару. Я восхищалась их умением сохранять жар отношений в таком преклонном возрасте, пока муж не развеял мою сказку: они оказались любовниками, что меня потрясло еще больше. Париж — город любви без возраста.

Русские родители обеспечивают своих детей до последнего, здесь же после 18 лет человек становится независимым. Нельзя проходя мимо зайти на ужин в родительский дом. У них своя автономная жизнь и планы, о визите надо предупреждать заранее. Сначала такая позиция меня шокировала, но сейчас я понимаю, что в этом есть смысл. У нас браки заключают для того, чтобы создать потомство, во Франции ребенок для того, чтобы сохранить любовь родителей. Европейский индивидуализм во всем.

Во Франции существует два вида страховки: государственная и частная. Наша семейная страховка обходится в 100 евро за месяц. Она покрывает всех врачей и обеспечивает бесплатные лекарства в аптеках по рецепту врача. Ежегодно каждый член семьи бесплатно получает очки не дороже 150 евро и необходимое количество пар линз.

Французская медицина построена на защите иммунитета. Местный врач может спокойно прописать чай, мази или мыло. Даже если вы пришли с 40-градусной температурой, в аптеке не продадут сильный препарат. Сначала придется попасть на прием, и лишь с разрешения врача отправляться в аптеку. При этом французы почти никогда не болеют, но если все-таки случится что-то минимальное — это трагедия.

В художественном магазине знакомый задел продавца подрамником — на следующий день тот взял больничный на две недели. Они используют любой случай, чтобы не работать. Все их жалобы достигают гипертрофированных масштабов. Когда я смотрела в России французские комедии с Луи де Фюнесом, думала: «Ну надо же, какое удивительно тонкое чувство юмора у французов!» Теперь я поняла: это не комедии, а документальное кино.

Все ждали моего возвращения в Москву. Знакомые думали, что я утолю свои амбиции и вернусь. Лишь на пятый год мама перестала меня ждать и поняла, что внуки будут французами. А папа поддерживал мои намерения.

С друзьями несколько другая ситуация. Люди не могут принять моего решения. Им все время кажется, что кто-то живет лучше. Но это далеко не так, просто я живу по-другому. А доказывать каждый раз, что я все еще прежняя и Россию не предавала, уже желания нет.

Мне очень нравится то, что происходит в моем родном городе. Москва с каждым годом преображается в лучшую сторону. Я с большим удовольствием приезжаю сюда. Здесь особенный дух, просторы, динамика. Но, к сожалению, большинство российских художников с мировыми именами в Москве только реализуют проекты, а живут за границей.

7 причин не встречаться с русской девушкой от французов | Блогер LadyWinter на сайте SPLETNIK.RU 10 июля 2017

Огромное количество иностранцев в отношении русских женщин мыслит стереотипами, и многие из этих стереотипов являются очень даже обидными. Например, ни для кого не секрет, что русские женщины считаются легкодоступными для коротких интрижек, падкими на банальные романтические тирады и жесты, а также чересчур опытными по части сексуальных техник. Засилье славянских типажей в квартале Красных фонарей в Амстердаме, в эротической прессе и порнофильмах рождает в головах иностранцев образ страстной russian sex bomb, причем не замедленного, а ускоренного действия. Хотите знать, что еще иностранцы думают о нас? Предлагаем познакомиться со статьей из одного французского журнала «7 причин не встречаться с русской девушкой» и посмотреть, как видят нас со стороны любители круассанов, забастовок и вина.

Итак, почему же французу от русской девушки лучше держаться подальше?

— Причина №1 —Сразу рассчитывайте, что с русской девушкой вы заскучаете

Русская девушка, считает автор статьи, это как раз тот парадокс, когда можно знать шесть языков и иметь два гражданства и при этом не знать, о чем поговорить.

Наш ответ:это абсолютное и неприкрытое ханжество. Автору стоило бы усвоить, что иногда лучше помолчать или пошуметь в кровати, чем обсуждать провал левых на выборах и экологически чистые продукты.

— Причина №2 —Русская девушка хитрее вас

Пока вы размышляете, влюблены вы в нее или нет, она на практике устроит ваш счастливый быт на долгие годы.

Наш ответ:вот тут национальная гордость разбухает, как розовый бутон по весне. Ведь мы-то в курсе, что каждая русская девушка еще со школы знает 115 способов сделать так, чтобы мужчина не смог без нее жить. Хотя бы до того момента, пока не появится другая, которая знает таких способов уже 120.

— Причина №3 —Русские девушки безжалостны

Мужчина в их глазах должен быть сильным, а сильный мужчина – тот, кто делает все молча и без вопросов. И если он еще и за все платит, то тот факт, что он похож на медведя и ночью приходит домой пьяный от другой женщины, уже серьезной роли не играет.

Наш ответ:М-да… феминизация общества налицо – мужчинам во всех странах нравится прикрываться равноправием полов, чтобы пореже колоть дрова и убивать кабанов на охоте, а также чинить машину и собирать мебель. А что касается медведей-алкоголиков, то мы уже не настолько терпеливы, как этого хочется мужчинам.

— Причина №4 —Вы для нее не больше, чем средство для достижения цели

Русская девушка точно знает, чего хочет, и вас может использовать лишь как компаньона в путешествии к своей новой счастливой жизни, которая кардинально будет отличаться от ее грустного детства на Родине.

Наш ответ:к сожалению, реалии жестокого капиталистического общества по женщинам ударяют тяжелее всего. Не всем же быть Опрой Уинфри и Мадонной, приходится иногда и Еленой Батуриной становиться…

— Причина № 5 — Выйти замуж для русской девушки – дело святое

В 24 года у них уже за плечами один развод, и если до 30 лет у нее нет детей, то это катастрофа. Дети для русских девушек – смысл жизни, которому они готовы посвятить все время, пока муж работает и смотрит телевизор на диване.

Наш ответ:а француз-то правду говорит! Наверняка тайный агент!

— Причина № 6 — Русские девушки быстро стареют и много болеют

В 25 их точеные фигуры заставляют вас терять голову, а в 35 их силуэт уже напоминает перевернутую букву V и оставляет желать лучшего.

Наш ответ:да-да, чтоб все знали, у нас поиск мужа – это профессиональный спорт с тяжелыми физическими нагрузками. И, как у всех спортсменов, у нас после 35 лет – заслуженная сериально-кулинарная пенсия.

— Причина №7— Все русские девушки – фаталистки

Они уверены в том, что счастья в жизни достичь невозможно, что в мире все живут плохо и это неоспоримый факт.

Наш ответ:легко им, французам, говорить, у них-то нет в марте сугробов и даже в январе можно на велосипеде ездить и на солнечной террасе кофе попивать. А у нас, как в той шутке про тяжелую женскую долю: с утра проснулась в 6, ребенка в школу отвела, машину из сугроба откопала, до работы всего за 2 часа почти без пробок доехала, а тут на тебе: электричество отключили во всем здании и всех домой отпустили. Бабоньки, ну разве не счастье?

 


Согласны с французами

Замужем за иностранцем: французский опыт

Текст: Татьяна Гармаш-Роффе

Татьяна
Гармаш-Роффе

Если поставить цель «выйти замуж за рубеж любой ценой», ее, конечно, можно достичь. Другое дело, что ваше представление о счастливой семейной жизни может не совпасть с мнением «заграничного» мужа по этому вопросу.

О том, какой бывает «жизнь после свадьбы» во Франции нам рассказала известная писательница, автор детективных романов Татьяна Гармаш-Роффе, которая 15 лет назад сама вышла замуж за француза, и с тех пор проживает в Париже.

Муж-иностранец в быту

«Иностранец» — это поверхностный стереотип, не имеющий под собой реальной почвы. Даже во Франции стиль поведения южанина, более общительного и экспансивного, будет отличаться от стиля северянина, сдержанного и несколько чопорного! Отличия будут пролегать не только в национальных особенностях, но и в том, что характерно для той или иной социальной среды. В одной среде вы можете пойти в гости в джинсах, в другой — только в одежде «на выход». В одной — вы можете есть то и так, как вам вздумается, и ваши соседи по столу только удивятся да полюбопытствуют, отчего это вы разбиваете верх яйца ложечкой (вместо того, чтобы срезать его ножом, как это делают во Франции), тогда как в другой среде (более буржуазной или аристократической) ваши манеры не примут и будут критиковать. И муж ваш, в зависимости от его социальной принадлежности, будет следовать неписаному кодексу поведения.

Заранее определить степень психологической готовности к переезду невозможно. Что бы вы не воображали о будущей жизни, в реальности все окажется иначе. Есть, пожалуй, один настоящий признак готовности: уверенность в своих чувствах к избраннику.

Кроме определенных ритуалов, таких, как способ поедания яйца, существуют противоречия более серьезные. Например, отношение к денежным тратам. Несмотря на то, что мы уже живем при капитализме, отношение к деньгам у нас еще, в большинстве своем, советское. А именно: мы тратим зарплату целиком. Тогда как на Западе (в любой стране) это немыслимо. И русская женщина, зная, что муж ее зарабатывает, к примеру, 3 тысячи евро в месяц, никак не может понять, отчего он старается уложиться в тратах только в половину зарплаты, если не меньше. Нередко ей кажется, что муж просто жмот… Жмоты есть, конечно, — но чаще всего это вопрос непонимания. На Западе любой человек знает, что ему необходимо отложить деньги на неимоверное количество налоговых выплат (они в большинстве стран не снимаются автоматически с зарплаты), плюс на «черный день». Реальность «черного дня» висит над каждым, как дамоклов меч. Вероятность потери работы или тяжелой болезни — все это заставляет западного человека экономить.

Женщина, которая решится выйти замуж за иностранца, должна понимать, что ей придется вникать в другой менталитет и образ жизни…

Стереотипы и штампы с обеих сторон

Я вижу много браков, где русская жена абсолютно не готова считаться с мужем. Она приезжает к нему с набором своих стереотипов и своих ожиданий (нередко совершенно фантастических, оторванных от реальности), — и быстро разочаровывается в муже, который оказался неспособным осуществить ее фантазмы. Однако не муж в этом виноват! Он живет в своей реальности, — и вам, чтобы не разочароваться в ней, следует как можно больше вникнуть в эту реальность до брака.

Наши женщины кажутся мягкими, покладистыми — да так оно и есть, по большому счету. Однако эти черты сочетаются у нас с требовательностью (иногда весьма завышенной, к слову). Поэтому западный мужчина, решивший, что нашел себе послушную жену-домохозяйку, бывает крайне разочарован. Кроме того, мужчина, ищущий русскую жену, нередко считает, что он ее облагодетельствует уже тем, что вывезет ее из «неблагополучной» России. (Такой взгляд на Россию подпитывается почти во всех западных странах усилиями масс-медиа). Поэтому у него изначально возникает ощущение, что жена за это ему «должна», — ведь он ее облагодетельствовал! Что не может не привести к конфликтам..

Я хотела бы предостеречь наших женщин от женихов, ищущих «русских жен» через брачные агентства. Большинство из них — это люди, которым не удалось сложить отношения с соотечественницами. И понятно, что у себя на родине отбиваться от женского внимания им не приходится. Выводы напрашиваются сами… А я лишь призываю женщин быть внимательнее при знакомстве с кандидатом в мужья, присмотреться к нему и попытаться понять: отчего этот человек пустился в такую сложную авантюру, как поиск жены «на стороне»? Чем не удовлетворили его соотечественницы? Не в том ли дело, что у западных женщин весьма высокие требования, и он, ища «русскую жену», надеется найти требования заниженные?


«Языка любви» не достаточно

Представьте, что вы вышли замуж за соотечественника. Он воспитан в той же среде, что и вы, — однако у вас все равно возникает уйма противоречий! Ведь это другой человек, у него свои взгляды на вещи, свои привычки… И вам приходится время от времени с ним выяснять отношения по разным поводам. Но при интернациональных браках возникает куда больше недоразумений! И их тоже нужно выяснять, чтобы добиться понимания. Чтобы где-то, поняв, уступить, а где-то потребовать, чтобы понимали вас и уступили вам. Сделать это, не владея языком нельзя!

Кроме того, муж поведет вас к своим друзьям, родственникам. Если вы не в состоянии принять участие в общей беседе, то вы не сумеете обаять ни тех, ни других. Мужу это будет досадно, да и вам тоже, я думаю.

Еще один аспект владения языком заключается в вопросе вашей свободы. Если вы не в состоянии переговорить в магазине, банке, по телефону и т.д., — значит, вы без мужа ни шагу не сделаете. Он должен будет постоянно вас опекать, а это, на мой взгляд, очень утомительно, особенно для женщин, привыкших к самостоятельности.

Осторожно, юридические тонкости!

  • Гражданство. Во Франции его можно получить через 5 лет проживания на ее территории на законных основаниях, в том числе в браке. Значит, если вы вдруг разочаруетесь в семейной жизни, но не захотите покидать страну, — то надо знать, что вы обречены на пять лет совместной жизни до получения французского паспорта.
  • Брачный контракт. Их несколько видов, и у каждого свои плюсы и минусы. Например, существует контракт «раздельное имущество». Он хорош тем, что супруги не отвечают по долгам друг друга, — это особенно важно, если супруг предприниматель. Мало ли как повернется его бизнес, вдруг муж наделает долги, — при раздельном контракте вам ничего не грозит (тогда как при совместном могут описать даже ваши украшения).

Зато тот же раздельный контракт может обернуться против вас. Расскажу для иллюстрации историю с моей знакомой. Они познакомились в России. Он аристократ, довольно богат, бонвиван, с отменным чувством юмора. Писал ей поэмы о любви, пока ухаживал. Она вышла за него замуж, переехала в Париж, в роскошный дом. И тут… Поэмы испарились, — вместо них ежедневные ядовитые замечания на предмет убогости России и русских, сопровожденные вырезками из тенденциозной прессы, которые он клал ей по утрам на подушку … Он оказался игроком. За время их совместной жизни он спустил весь свой бизнес на скачки, затем и роскошный дом. Осталась одна квартира в городе, но из нее он уже вынес все картины и прочие ценности. И что же моя знакомая? А ничего! Она не может даже заикнуться, так как это его имущество, поскольку в брачном контракте указано, что оно у них раздельно… Теперь она, подрабатывая гидом, дает своему мужу иногда из жалости несколько евро на еду… А вот если бы она сумела настоять в самом начале, при подписании брачного контракта, что имущество является совместным, то в данной плачевной ситуации она могла хотя бы обратиться в суд, который вынудил бы ее мужа прекратить транжирить семейные ценности.

Описывать подводные камни жизни на чужбине можно долго. Но, если попытаться дать некий общий совет, то он таков: выходите замуж за человека, а не за его страну! Вы, выходя замуж за иностранца, надеетесь стать счастливой? Но ведь и ваш будущий муж надеется обрести с вами счастье! Если об этом помнить, то все остальное окажется не таким уж сложным. Как, собственно, и при замужестве с соотечественником…

Замуж за француза. Или чем отличаются французские мужчины от славянских

1. Французы очень боятся красивых женщин. Если внимательно посмотреть на среднестатистического француза, то он всегда будет ухоженнее своей дамы.

Длинные волосы, ухоженная трёхдневная щетина, яркий шарфик всегда выделят французского метросексуала в толпе. Это особенно бросается в глаза на фоне всё более маскулинных француженок.

Поэтому даже если француз и выбирает себе жену среди славянок, то она максимально будет похожа на его соотечественниц. Чаще всего небольшого роста, с тёмными волосами и не самой привлекательной внешностью.

Более того, французы уверены, что на красивую женщину придётся тратить много денег.

2. Благодаря хорошим генам и относительно правильному питанию француз даже в преклонном возрасте будет в хорошей физической форме. Пивной животик большинству из них не грозит.

3. Французы требуют от женщины финансового вклада в расходы на быт, детей, а также досуг.

Многие из них наивно удивляются, почему их иностранные жёны, получившие высшее образование у себя на родине, но не имеющие возможности работать по специальности во Франции, не бегут с большим восторгом устраиваться работать продавщицей или нянчить чужих детей.

Причём такой подход к жизни определяет далеко не жадность, а довольно низкие зарплаты, большие расходы на недвижимость, налоги, а также на многочисленных детей, оставшихся от предыдущего брака. Так как женятся на иностранках французы чаще всего после первого неудачного опыта с соотечественницей.

4. Французы принимают активное участие в воспитании детей. А после развода очень часто дети живут равное количество времени как с отцом, так и с матерью. Или же проводят с отцом как минимум выходные, а также половину каникул.

Если вам придётся проводить много времени с детьми вашего французского супруга, то желательно  основательно к этому подготовиться. И лучше всего  с хорошим психологом. Так как во Франции детям можно практически всё. А вот шлепнуть ребёнка по попке запрещено законом.  И даже если он катается в истерике по полу, будет не комильфо схватить его в охапку и унести в нужном направлении.

5. Французские мужчины хорошо готовят. А так как во  Франции не принято есть накануне приготовленные блюда, то ваш новый супруг будет бесконечно удивляться, когда вы будете предлагать ему есть в течении трёх дней кастрюлю голубцов или пару литров борща.

6. Нынешнее поколение тридцати — сорока летних мужчин было воспитано феминистками. И поэтому не стоит от них ждать, что они откроют вам дверь или помогут нести тяжелую сумку.

7. Чаще всего французам наплевать на чистоту и порядок. Поэтому вы потратите изрядное количество времени на то, чтобы отучить своего суженого снимать обувь в прихожей.

8. Французские мужчины очень чувствительны. Поэтому не удивляйтесь, если в случае семейной ссоры или душещипательного фильма первым пустит слезу он.

9. Французы достаточно скупы. Поэтому даже если вы думаете, что у вашего мужчины много денег, он вряд ли купит вам сумку Шанель.

10. Иногда кажется, что французы пьют даже больше славян. Но употребляют они в основном вино и прекрасно  закусывают. Так что пьяный мужчина – довольно большая редкость.

11. Французы соблюдают семейные традиции. Поэтому приготовьтесь к тесному общению с многочисленными родственниками супруга. Даже если он не очень хорошо о них отзывается.

12. Во Франции мужчины дают женщинам свободу. И нет проблем, если дама хочет поехать отдохнуть с подружкой на викенд или сходить в ресторан. Француз прекрасно справится с хозяйством и детьми.

 

«Россия очень старомодна». Француженка переехала к русскому парню в Россию

Андреа родом из Франции, из небольшого городка в Нормандии, но однажды судьба привела ее в Россию, и теперь девушка живет в Казани, обожает пельмени со сметаной и учит русский язык. А во скольких российских городах она побывала, вам и не снилось!

Почему Россия
Впервые я приехала в Россию в 2016 году в составе комиссии, организовывавшей промо-тур. Нам нужно было приехать в Москву и оттуда на машинах доехать до Воронежа, Пензы, Саранска, Самары и далее, чтобы в итоге оказаться на форуме неподалеку от Самары.

А осталась я, потому что встретила кое-кого и не хотела с ним расставаться. Два года спустя мы поженились и решили остаться в России.

В каких городах бывала
Как я уже сказала, я была в Москве, Воронеже, Пензе, Саранске и Самаре, а еще довелось побывать в Йошкар-Оле, Чебоксарах, Казани, Кукмаре и еще парочке небольших поселков. Больше всего мне понравилась Казань, поэтому я и осталась там жить. Город невероятно красив, а еще, поскольку он не очень большой, иностранцу достаточно легко в нем ориентироваться.

Страх перед поездкой
Когда я сказала моим родным, что еду в Россию, они жутко перепугались, потому что они слышали, что там очень суровый климат, что язык сложный… И прочие клише, о которых говорят в сети. У меня не было предубеждений, но, как и все, я слышала про все эти стереотипы: водка, армия, медведи и Путин. На самом деле, поскольку большинство людей ничего не знает о России, мне кажется, они боятся именно неизвестности. Средства массовой информации тоже подливают масла в огонь, постоянно настраивая людей против России.

Первое впечатление
Я удивилась, насколько культура молодежи близка к моей. И стереотип о том, что Россия совсем другая, распался сам собой. Еще была под впечатлением от московского метро. Оно такое чистое! Разница с Парижем просто на лицо. Архитектура очень необычная и яркая. Родители моего жениха оказались просто замечательными людьми, и приняли меня очень тепло, так что человеческие отношения здесь далеки от «холодных и безразличных».

И все-таки есть различия
Россия очень старомодна. Мужчины здесь ведут себя как истинные джентльмены и помощь дамам у них уже чуть ли не на уровне рефлексов. Я не могу сказать, что французские мужчины не помогают, но здесь это как-то по-особенному ощущается.

Культура еды очень сильно отличается. Конечно, сами блюда здесь другие, но я имею в виду разницу между «застольными» ритуалами. Во Франции у нас очень четкое расписание приемов пищи: завтрак — когда проснулись, обед в 13:00, ужин в 20:00. Все очень строго. В России все более гибко. Кроме того, можно вообще есть разные блюда за один раз (все стоит на столе). Во Франции одно блюдо сменяется другим, закончил одно — меняется тарелка и подается следующее, так что к предыдущему ты уже вернуться не сможешь.

Русские со своими близкими друзьями обнимаются при встрече, а французы делают «la bise» (приветственный поцелуй). Поначалу мне сложно было к этому привыкнуть.

В университете порядки сильно отличаются. Если честно, я так до конца и не разобралась, что там да как.

Рождество отмечается в другой день и вот к этому, должна сказать, я никогда не привыкну.

А еще мне кажется, что болезнь в России — это какая-то особая разновидность болезни, другой уровень. Из-за холодов заболевание может стать опаснее, так что здесь к этому относятся очень и очень серьезно (нужно прикрывать лицо в автобусе и больнице, чтобы чего-нибудь не подхватить). Во Франции все как-то иначе, но это чисто мое ощущение.

В России обязательно иметь связи и правильные знакомства. Во Франции это тоже важно, но при этом ты вполне можешь преуспеть, имея только диплом и опыт работы. В России же просто необходимы связи.

Уменьшительно-ласкательные прозвища кажутся мне странными. Саша и Александр для меня не выглядят как две версии одного имени. Было трудно к этому привыкнуть. Мне до сих пор иногда нужно помочь определить, кто есть кто, если людей назвали ласково по имени.

Ожидания и реальность
Пожив зимой в России, я думала что буду постоянно болеть. Конечно, температуры тут низкие ( -10°C /-15°C, а однажды опустилось до -32°C), но у русских очень качественная и теплая одежда (валенки и прочее), так что, одеваясь как они, я умудрилась не заболеть.

Русский, оказывается, не так уж сложно учить! Да, это занимает много времени, но там все логично и, поскольку у русского есть латинские корни, как и у французского, у нас намного больше общего, чем кажется. А еще русские используют много французских слов (кошмар, этаж, гараж, пляж).

О русских людях
Очень дружелюбные. Семья у моего мужа просто замечательная. Да, люди на улицах не улыбаются и редко извиняются, если толкнут, но так как я долгое время жила в Париже, разница невелика!

В России бок о бок живут разные национальности, и это интересно. В России еще сохранились традиционные ценности.

Самые большие отличия в плане менталитета для меня заключаются в вопросах переработки отходов и в том, что люди обсуждают между собой на Западе (дискриминации, феминизм, экология, гомофобия и т.д.). Здесь это еще не развито. Хотя у молодых это уже чаще проскальзывает, но все равно.

Самый запоминающийся момент
Я навсегда запомню, как однажды мы поехали в небольшую деревеньку, чтобы навестить друзей семьи, ударили морозы (-32°C), и у меня на ресницах и волосах появился лед! Это было шоком, но очень круто! Я тогда приехала в Россию в третий раз, и я запомню этот приезд.

Очень забавно, когда люди, видя меня у думая, что я русская, начинают говорить со мной по-русски, и мне приходится подключать все мои знания, чтобы кое-как объяснить им, что я не говорю по-русски. А поскольку большинство людей не знают английского, это бывает нелегко. А в государственных учреждениях избежать неловкости практически невозможно.

Русская кухня
Обожаю пельмени со сметаной, это мое любимое. Еще плов люблю, а вот вяленую рыбу, которую все так радостно потребляют с пивом, я наотрез отказываюсь пробовать. Это перебор. А еще в России едят фрукты, которые во Франции почти не встречаются: помело, гранат, арбузы в огромных количествах и другие фрукты, названий которых я даже не знаю.

Самая большая проблема России
Я бы сказала, что дороги, удаленность и изоляция маленьких деревень и низкий уровень жизни там, по сравнению с городом. Мне кажется, что в России нет какой-то одной главной проблемы, тут просто вопрос в скорости развития. 70 лет коммунизма создали пропасть между Западной и Восточной Европой, Россия сейчас идет своей дорогой и со временем наверстает упущенное. И города, и деревни будут развиваться, чтобы повысить качество жизни, дороги будут строиться, государственные органы тоже должны будут изменяться, чтобы иметь возможность составить конкуренцию на мировой арене. Ничто не приходит быстро, Россия продолжит меняться.

Что бы перенесла из России во Францию
В Россию перенесла бы технологии изготовления некоторых продуктов, таких, как сыр камамбер, вино и сидр. А французам не мешало бы позаимствовать чистоту московского метро, немножечко патриотизма и… пельмени.

Пять слов о России
Гордость — русские гордятся своей нацией и страной. Во Франции не так. По сравнению с Россией, во Франции нет настоящего патриотизма.

Дикость — климат очень жесткий с холодными зимами и теплым летом, дикая фауна (медведи, волки, лоси и орлы), густые и высокие леса. Я очень люблю природу России, мечтаю побывать на Байкале и увидеть его уникальные виды животных и растений.

Красота — русский лес просто незабываем. Зимний пейзаж совершенно не похож на летний, но каждый обворожителен по-своему (в Казани как минимум).

Добродушие — люди тепло тебя встречают угощениями, чаем и раскрытыми объятиями, это просто чудесно.

Связи — В России нужно иметь разветвленную сеть связей и знакомств, всегда и везде поможет. Это просто способ жизни.

Француженки о русских мужчинах…: unknownrussia — LiveJournal

Как правило обсуждаются франко-русские браки в тандеме: она — русская, он — француз. Однако есть и противоположные примеры, где супругом француженки становится русский мужчина.

Какие проблемы и перспективы у такого союза?

Читайте откровения самих француженок!

«Нужно привыкнуть ощущать себя настоящей принцессой»

«Я не люблю обобщать, потому что каждый человек уникален. Однако в моем случае практически невозможно было устоять перед ухаживанями русского мужчины. Его способы и тактики соблазнения настолько виртуозны и изящны, что я просто провалилась в эту бездну новых ощущений. Никогда раньше мне не доводилось ощущать себя драгоценным камнем в золотой оправе.

Ослепленная таким отношением, я закрыла глаза на его «маленькие недостатки» ( в том числе алкогольные)….»

«Осторожно — среди них много мачо»

«Мне пришлось сразу расставить все точки над «i», так как молодой человек пытался контролировать меня во всем. Я не привыкла к такой золотой клетке, не привыкла отчитываться за свои поступки. Французские мужчины более лояльны и уважают свободу женщины»…

Моё прмечание: француженки каждого мужчину, который не боится проявлять свои мужские качества нарекают пресловутым определением «МАЧО». Что именно под этим стоит подразумевать — они пока и сами еще не определились, но сей ярлык очень распространен и несёт негативный оттенок.

«Ему было трудно смириться с мыслью, что я никогда не обую высокие каблуки»

«… О том что в России, Украине, Молдавии принято одеваться секси, тратить баснословные суммы денег на украшения и «женские штучки» я знала и раньше. Однако я была удивлена, что для моего русского мужчины эти глупые стандарты имели тоже такое большое значение. Много ссор и конфликтов пришлось пережить, прежде чем я убедила его в том, что мне не нужен весь этот пафос для того, чтобы оставаться собой.»

«Он с первого свидания начал строить планы на наше совместное будущее»

«Меня поразило, что с самого начала нашего общения его интересовало то, каким я вижу свое будущее, каков мой идеал семейной жизни, чего я хочу достичь в профессиональном плане и т. д. На мой же взгляд, говорить о подобных вещах было чертовски рано! Особенно с учетом того, что мой независимый характер всегда сопротивляется подобным вопросам :). Однако со временем всё пришло в норму и сейчас мы отлично понимаем друг друга, а мой проклятый характер его даже забавляет, часто нам бывает даже весело спорить!

На самом деле культурные различия — это лишь небольшие шероховатости в отношениях. Ведь самое главное — это желание понять друг друга.»

«Мой совет — переезжайте в Россию!»

«В наших отношениях всё наладилось, когда мы уехали жить в Россию! Не знаю чем объяснить данный феномен, однако и я себя здесь чувствую комфортно, и моему русскому мужчине намного легче жить в привычной среде. Я не заметила особой культурной разницы, а учить совершенно новый язык — даже интересно…

К тому же, знаю и другие франко-русские пары, которые живут в России и у которых всё складывается просто отлично!»

«Я была шокирована его прямолинейностью»

«Очень сложно после французского политеса услышать прямое, непредвзятое мнение… о чем угодно, да хотя бы о приготовленном мною блюде:) Признаюсь, в начале я не знала как реагировать и была немного шокирована, однако сейчас — это то, что я ценю в своём мужчине больше всего!»

Также как и французские мужчины, француженки часто путаются в стереотипах о мафии, проблемах с алкоголем, русской медеведеподобности и прочих клише, сопровождающих образ русского мужчины в их понимании, как правило навязанных СМИ и масскультом.

На моей эмигрантской памяти около десятка подобных браков, и, по моим личным впечатлениям, отношения между русскими мужчинами и французскими женщинами складываются куда удачнее, нежели наоборот.

К сожалению, во французских источниках не так много информации о смешанных франко-русских парах, где он — русский, а она — француженка. Ведь по статистике, таких браков лишь 10 процентов от общего числа.

Источник: http://francissimo.ru/

Текст: Галина Шавалер

Замужем за французом. Оставьте розовые очки дома

С давних времен русского человека влекла Франция — страна любви! Видимо, весь образ жизни, элегантная раскованность французов и их романтическая репутация так притягательны для славянской души. А наши женщины буквально тают от мысли о том, как они могли бы выйти замуж во Франции. Но выйти замуж за француза не сложно при сегодняшнем наличии агентств и служб знакомств. Попробуйте адаптироваться без стресса, когда заканчивается романтичная сказка и начинается реальность: французский язык, бытовые заботы, счета, проблемы.

Хотелось бы поговорить о том, как можно безболезненно  адаптироваться русским девушкам и женщинам во Франции, особенно тем, которые уже в браке за французом, и тем, кто собирается приехать сюда жить, мало представляя себе подстерегающие их особенности другой жизни.

Французская и русская культуры при всей их любви друг к другу не так похожи, как это может показаться при первом приближении. Франция – страна с высоким уровнем жизни, и требования французского общества для въезжающих усложняются с каждым годом. Русской супруге французского гражданина, которая только ступила на чужую землю, может быть очень трудно. Ведь она осознает, что теперь живет в другой стране, по новым, непонятным правилам и законам, говорит на неродном языке. Не надо отчаиваться. От того, как быстро вы поймете главное, будет уравновешиваться ваша жизнь, наполняться счастьем семья и мечты начнут реализовываться.

Предлагаю несколько советов русским женам и невестам для легкой адаптации во Франции 

1. Необходимо бросить все силы на изучение французского языка. И лучше это делать с русскоговорящим преподавателем, который живет во Франции и сможет в процессе обучения языку еще и познакомить вас с теми житейскими, бытовыми, культурными мелочами, знание которых поможет вам лучше адаптироваться. Поэтому выбирайте тщательно преподавателя, с опытом, творческого, действительно желающего  вам помочь понять французскую культуру и поделиться ценным советом. Кроме того, позаботьтесь о возможности заниматься в группе, организованной круглый год в мэрии вашего округа. Это обязательные, бесплатные курсы для иммигрантов, где вы сразу почувствуете себя на порядок умной и  способной к языкам, разумеется, на фоне тех «пришельцев», которых вы там встретите.

2. Принимайте и уважайте французскую семейную жизнь такой, какая она сложилась, внедряя очень осторожно русские обычаи и устои.  Французская семья отличается от русской, хотя бы по взаимоотношениям родителей и детей. Французские родители не будут посвящать все свое свободное время внукам хотя бы потому, что они имеют свою личную, как правило, очень насыщенную жизнь, которую надо принимать во внимание. Так что, если вам необходима помощь бабушек, приучите себя договариваться с ними об этом заранее. Во Франции вообще все надо планировать заранее, созваниваться по любому  визиту: в гости или по делу за неделю, не меньше. К родителям и друзьям не получится сделать визит-сюрприз с детьми, так как это будет расценено как невежливость и даже может обидеть людей. На случай необходимости можно всегда пригласить нянечку, но будьте внимательны с выбором, это ни в коем случае не должна быть француженка и уж тем более молодая с интересной внешностью. Опыт многих франко-русских семей показывает, благодаря своим моральным принципам, самыми надежными считаются  португальские нянечки и домработницы. А дальше уж вам самим проверять и доверять ли.

3. Во французской семье принято работать женщинам, даже если дети очень маленькие и средств, зарабатываемых мужем, достаточно. Это пережиток феминизма, и если вы не готовы или не хотите работать, позаботьтесь о весомых аргументах для вашего супруга. Если вы все-таки решили выйти на работу, позаботьтесь о том, чтобы распределить заботы по хозяйству или вы быстро создадите себе те же проблемы русской семьи, когда женщина волочит все на себе, а супруг изображает усталость на диване. То, что французы самостоятельны и прекрасно справляются с домашним хозяйством, считается  нормой. Так их воспитывают родители. Пользуйтесь этим подарком судьбы! Но помните, что, как все мужчины в мире, они будут, безусловно, рады этого не делать, если есть супруга, готовая взяться за все. Появляется  риск создания русской семьи с французом. Зачем вам это надо? Лучше распределите обязанности, так ненавязчиво, с юмором, и даже, если он их выполнил плохо, похвалите, подбодрите супруга и вы увидите, что в следующий раз он возметься за эту работу с большим энтузиазмом и выполнит ее значительно лучше.

4. Французские мужья в целом очень хорошие и подходят нашим русским женщинам

Они открытые, любвеобильные, простые и душевные люди, кроме того множество рассказов о том, что они являются лучшими любовниками, подтверждают русские жены. В семейной жизни французские мужья  любят уют и спокойствие. В женщине же французы ценят утонченность и образованность, умение вести дискуссию и поддерживать беседу. Поэтому от качества владения языком зависит семейный комфорт в целом и ваша личная репутация. Ваши мужья  хотят видеть рядом с собой интересную спутницу, а не «русский трофей». Поэтому, ваша способность быть женой в полном понимании этого слова: обеспечивать дому уют и быть спокойной, умиротворяющей, желанной женщиной, надежной опорой мужу — становится важной частью процесса адаптации

5. Для успешной адаптации во Франции необходимо научиться получать  удовольствие от жизни

 Французы — исключительные оптимисты. Их девиз «Все будет хорошо». Для них порой важен не столько результат, сколько позитивный настрой и отношение к делу. Вообще вся жизнь во Франции построена на культе наслаждения. Все должно быть в удовольствие — и вас постоянно будут спрашивать, довольны ли вы едой в ресторане, фильмом в кинотеатре, проведенным временем в гостях, сексом — и так далее. Это состояние французы называют «savoir vivre». А перейти в него — означает меньше работать, чем вы привыкли в России, перестать спешить, суетиться, планировать списки дел, и уж тем более, показывать их вашему мужу. Научитесь отключаться от забот полностью и концентрироваться на удовольствии во время отдыха. «Savoir vivre» — это умение останавливать мгновение, чтобы  удивиться простому, наслаждаясь жизнью, вовлекать  в это ваших любимых и радоваться, что у вас есть возможность быть «здесь и сейчас»!

6. Начните постепенно осваивать французские ритуалы: это встреча гостей, выход в ресторан, праздники и выходные, задолго запланированные семейные события и путешествия. Французы обедают почти каждый день в ресторанчиках и бистро, но пойти в особый ресторан для француза — это ритуал. Он начинается с тщательного  выбора заведения. Потом, в ресторане от вас ожидают умения дегустировать блюда и вина и  комментировать их достоинства и недостатки. Здесь все подчинено наслаждению и поиску  эстетики. У французов совсем иной подход. Вино пьется не для того, чтобы расслабиться и пуститься в пляс потом, кстати, во французских ресторанах нет места для танцев, так как это не принято, для этого есть клубы и дискотеки. Во французском ресторане сначала обсуждают выбор вина, советуются с сомелье, дегустируют первый бокал и, если вино устраивает, можно вкушать букет и аромат божественного напитка. Каждый француз, не будучи специалистом,  по своей природе разбирается в вине, и каждый второй коллекционирует вино со знанием дела. Наслаждение искусной французской кухней, приятный разговор, который может затянуться на часы, если ваш супруг с интересным собеседником – это французская традиция, которая складывалась веками и достойна уважения. Кстати, вы можете стать хорошим собеседником вашему мужу, если захотите.

7. Для того, чтобы быстро адаптироваться во Франции, попробуйте освоить эту схему, которая успешно работает в любых непривычных обстоятельствах: наблюдаю, привыкаю, действую. И таким образом вы сможете устроить себе и своей семье комфортную жизнь, чувствовать себя уравновешенной, любящей и счастливой женщиной, делая новые открытия с радостью и без стресса.

С любовью,
ваш психолог-консультант по адаптации
Светлана Букеллаль.

Posted in Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *