Что такое соломенная вдова: Соломенная вдова — это… Что такое Соломенная вдова? – Кто такая соломенная вдова? | Вечные вопросы | Вопрос-Ответ

Что такое соломенная вдова: Соломенная вдова — это… Что такое Соломенная вдова? – Кто такая соломенная вдова? | Вечные вопросы | Вопрос-Ответ

09.10.2020

Содержание

Соломенная вдова — это… Что такое Соломенная вдова?


Соломенная вдова
(соломенный вдовец) – так в русской бытовой культуре называли женщину и мужчину, временно оставшихся без второй «половины» — без супруга или супруги, или не живущие семейной жизнь не будучи в разводе. Причины при этом могут быть разные – отъезд к родственникам, на охоту, рыбалку или на заработки, добровольный уход друг от друга по причине болезни, плохого обращения или нелюбви. Вообще в народе положение соломенной вдовы или вдовца не приветствовалось, осуждалось, а сам попавший в это положение считал его смешным и постыдным, а нередко и несчастным. Такое название пошло со старого обычая стлать новобрачным постель на ржаных снопах, поэтому быть «соломенной вдовой» или «соломенным вдовцом» значит остаться «при одной соломе».

Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога).— Екатеринбург. В.С. Безрукова. 2000.

  • Соловей-разбойник
  • Солярный культ

Смотреть что такое «Соломенная вдова» в других словарях:

  • Соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся безъ мужа ( «при одной соломѣ»). Ср. Несчастіе его заключалось въ томъ, что его покинула законная супруга, и онъ остался какъ бы соломеннымъ вдовцомъ. П. П. Гнѣдичъ. Древо жизни. 1. Ср. Супругъ уѣхалъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Соломенная вдова — СОЛОМА, ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • соломенная вдова — сущ., кол во синонимов: 1 • женщина, не живущая с мужем (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся без мужа ( при одной соломе ) Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга и он остался как бы соломенным вдовцом. П.П. Гнедич. Древо жизни. 1. Ср. Супруг уехал? Уезжает … И вы опять… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • соломенная вдова — шутл. жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли… …   Справочник по фразеологии

  • Соломенная вдова — Разг. Шутл. Жена, временно оставшаяся без мужа (например, уехавшего в командировку, в отпуск) или не живущая с ним. БМС 1998, 69; БТС, 144; ФСРЯ, 57; Верш 6, 332. /em> Калька с нем. Strohwitwe …   Большой словарь русских поговорок

  • Соломенная вдова — Женщина, не живущая с мужем. До войны она два раза выходила замуж, оба мужа оказались неудачными, и она с ними разошлась. Потому то её и дразнили соломенной вдовой (В. Панова. Кружилиха). Перевод немецкого слова die Strohwitwe. Лит.: Толковый… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • соломенная вдова — Жена, которая находится во временной разлуке с мужем, не живущая с мужем (перевод с нем. Strohwitwe) …   Словарь многих выражений

  • ВДОВА — ВДОВА, вдовы, мн. вдовы, жен. Женщина, не вступившая в брак после смерти мужа. ❖ Соломенная вдова (перевод нем. Strohwitwe) (разг. шутл.) жена, живущая во временной разлуке с мужем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вдова — ы; вдовы; ж. Женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа. Остаться вдовой. ◊ Соломенная вдова (см. Соломенный). ◁ Вдовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Ласк. Вдовий; Вдовица (см.) …   Энциклопедический словарь


Соломенная вдова — это кто? Происхождение и толкования фразеологизма

Соломенная вдова – это такое состояние женщины, когда она вроде бы замужем, а вроде бы и нет. Проще говоря, когда муж бросает и отбывает в края не «значительно более отдаленные», а просто отдаленные, то его жену называются соломенной вдовой, так как она вынуждена обходиться без мужа. Рассмотрим варианты происхождения фразеологизма.

При чем здесь солома?

Можно было бы подумать следующее, если не знать истории: женщину без мужа называли соломенной вдовой, потому что солома ни в какие времена ценным материалом не была и символизировала нечто ненастоящее и неподлинное. Таким образом, соломенная вдова – это женщина, которая потеряла мужа, но не насовсем, у нее еще есть надежда его обрести. К настоящим вдовам мужья не возвращаются живыми.

соломенная вдова это

На самом деле солома здесь играет не метафизическую, а физическую роль. Когда появилось это выражение (оно насчитывает уже не один век), в Европе преимущественно соломой набивали матрасы, поэтому у соломы здесь прямая связь с брачным ложем. Жена, которая спит на постели без мужа, называется соломенной вдовой. Как бы там ни было, но логическую связь подобного рода нельзя назвать очевидной. Можно подумать, что, когда муж дома, жена спит не на соломенных матрасах или матрасы набиваются чем-то еще.

Девушка с ребенком, но без мужа никогда не пользовалась особым почетом

Есть и другая версия появления фразеологизма. Соломенная вдова – это женщина, которая родила ребенка вне брака. Согласно легенде, жители города или деревни насильно заставляли надевать девушек в таком случае соломенные шляпы, чтобы они наглядно выделялись на общем фоне.

соломенная вдова значение

Пример соломенной вдовы и толкование термина

Если кто-то спросит в очередной раз: «А соломенная вдова – это что за женщина?» — можно смело ответить, что это, к примеру, жена моряка. Ведь у моряков своеобразный график работы: полгода на суше, полгода на море. Конечно, их избранницы чувствуют себя покинутыми. В этом случае разница между обычной вдовой и соломенной невелика, ибо, как правило, хозяйство и дети полностью лежат на плечах женщины.

Помимо очевидных толкований термина, есть и такой: соломенная вдова (значение следует далее) – это женщина, которая осталась без ласки мужа. Что есть муж — что его нет. В свою очередь, мужья могут пренебрегать супругами в силу разных причин. Например, из-за возраста, особенно такое положение вещей характерно в неравных браках. Она молода и прекрасна, а он богат, но стар. Поэтому муж не все потребности жены может удовлетворить в полном объеме. Из темы мезальянса многие писатели-детективщики черпали вдохновение.

соломенная вдова значение фразеологизма

Достоинства и недостатки положения соломенной вдовы

Конечно, на первый взгляд абсурдно ставить вопрос о достоинствах статуса «соломенная вдова», но нужно мыслить шире. Не все девушки любят парней. Недаром ведь существует шутка у женщин, что идеальный муж – это слепоглухонемой капитан дальнего плавания, т. е. чем меньше он будет появляться дома, тем лучше. Для некоторых жен муж – это инструмент и средство. Он — источник материального блага и генов. А если папы постоянно нет дома, то тем лучше. Женщину такое положение вещей вполне устраивает.

Если подводить итог, можно сказать, что отсутствие мужа для жены не всегда является недостатком.

А негативные стороны существования в положении соломенной вдовы очевидны:

  • Одиночество.
  • Отсутствие общения, эмоциональной теплоты.
  • Когда мужчина уехал и не оставил денег, то это еще и бедность.

И все равно выходит, что не существует в мире явлений черных или белых. Любой статус, любое положение можно рассматривать как с позиции силы, так и с позиции слабости. Но это уже совсем другая история. А мы считаем, что выражение «соломенная вдова» (значение фразеологизма и его происхождение) нами проанализировано в полном объеме.

соломенная вдова — это… Что такое соломенная вдова?

(иноск.) — жена, временно оставшаяся без мужа («при одной соломе»)

Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга — и он остался как бы

соломенным вдовцом.

П.П. Гнедич. Древо жизни. 1.

Ср. Супруг уехал? — «Уезжает»… — И вы опять соломенной вдовой останетесь?.. — «Да, я давно соломенная вдова!» — вырвалось у Анны Серафимовны.

П. Боборыкин. Китай-город. 1, 23.

Ср. Сами вы сегодня (по случаю отъезда жены) соломенный вдовец, останетесь у меня чаевать…

Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 20.

Ср. В гроб девушки, как под брачное ложе, ржаных снопов настлали…

Мельников. В лесах. 2, 11.

Ср. Старинный обычай стлать постелю новобрачным на ржаных снопах: «Брать ржаных снопов тридевять». (Свадьба Василия Иоанновича 1526 г.).

(Ф. Буслаев. Дополнения и прибавления к «Сказаниям русского народа», собр. И. Сахаровым.)

Ср. Вено — плата за невесту, а также приданое.

Ср. Венец — свитый из листьев, цветов (соломы).

Санскритское слово вкнк — употребляется в значении связки, собственно волос, как атрибута вдов и «жен, оставленных мужьями».

Ср. Strohwitwer.

Ср. Gott verzeih’s meinem lieben Mann,

Er hat mit mir nicht wohlgethan!

Geht da stracks in die Welt hinein,

Und lässt mich auf dem Stroh allein.

Göthe. Faust. 1. Martha.

Немецкое Strohwitwe объясняется некоторыми тем, что в Средние века в прирейнских городах был обычай, что девушка, родившая дитя вне брака, в наказание выставлялась публично на позор с соломенным венком на голове. Ее называли Strohwitwe, т.е. вдовой мужа, хотя и живого, но с ней в законном союзе не живущего

.

Ср. Wurzbach. Histor. Wörter.

«Связка» соломы служила у нас, у немецких и некоторых других индоевропейских народов символом заключенного договора — выдачи замуж или всякой другой сделки, передачи, покупки и др. Ср. франц. Rompre le festu ou la paille avec qulqu’un — сломать солому — разойтись, нарушить договор, нарушить заключенную дружбу, раздружиться (намек на обычай при договорах о передаче чего во владение другого передать палку или ветвь и ломать при нарушении, расторжении его).

Ср. Exfestucare — отказать от владения (festuca — отпрыск; ветви соломы).

Ср. Pasquier. Recherches. 8, 58.

См. шпагу ломать.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.

Соломенная вдова — Posmotre.li

«

Он не писал с передовой,
Она — совсем подросток —
Звалась соломенной вдовой;
Сперва — соломенной вдовой,
Потом — вдовою просто.

»
— Булат Окуджава, «Вдова».

Соломенная вдова — женщина, муж которой жив, но отсутствует в течение длительного времени. Под это определение подпадает женщина, мужа которой призвали в армию (а в старые времена призвать могли лет так на двадцать пять солдатские жёны в те славные времена жили в местах постоянной дислокации полков, если, конечно, сами могли перенести тяготы походной жизни и если им это было разрешено), но для неё в русском языке есть отдельное слово: солдатка. Так что соломенной вдовой назовут скорее женщину, чей муж приключается где-то вне дома, сидит в тюрьме, пропал без вести, превращен во что-нибудь (в сказках и фэнтези) и, с некоторой натяжкой, лежит в коме или полностью невменяем (поскольку принцип тот же: свадьба состоялась, однако полноценные брачные отношения невозможны по объективным причинам).

В прежние времена, при невозможности развестись и крайне отрицательном отношении общества к внебрачным связям и внебрачным детям (и при никакой контрацепции), статус соломенной вдовы — практически безвыходное положение. В наши дни — в большей степени результат личного выбора. Однако в любом случае он обычно является источником драмы. Комическим может быть (но не обязательно является) сюжет о неверной соломенной вдове.

Чаще всего в комическом исполнении время возвращения мужа известно, в то время как в драматическом — невозможно даже приблизительно понять, когда же он вернётся.

Гендерная инверсия (соломенный вдовец) возможна, однако встречается значительно реже.

Вариант, когда персонаж искренне считает партнера мертвым, а себя — вдовой/вдовцом, под этот троп не подпадает (даже если партнер в итоге окажется жив). Вариант, когда неженатые влюбленные хранят друг другу верность — тоже не сюда.

Мифология[править]

  • В любой мифологии присутствуют соломенные вдовы, поскольку большинство героев были женаты, но дома не сидели. Наиболее известный пример — Пенелопа, жена Одиссея. Дождалась.

Театр[править]

  • М. и С. Дяченко, пьеса «Последний Дон-Кихот» — тут зигзаг. Сперва соломенной вдовой должна остаться Альдонса, потому что Алонсо собирается приключаться… Субверсия: он передумывает и не уходит. Но потом происходит гендерная инверсия: вместо него уходит сама Альдонса, а он остается ее ждать. К тому же троп играется напрямую с женой Санчо.
  • Генрик Ибсен, «Кукольный дом» — в таком положении остается муж Норы в финале. Впрочем, когда пьесу ставили в Германии, Ибсен переписал её так, чтобы Нора практически немедленно раскаялась и вернулась домой к мужу и детям. Немецкие актрисы наотрез отказались играть роль «подлой твари, бросившей семью», и автору пришлось изменить финал, иначе пьесу просто не удалось бы поставить.

Литература[править]

Русскоязычная[править]
  • В произведениях на основе мифологии соломенные вдовы зачастую тоже фигурируют. Например, «Ахейский цикл» Олди — здесь тоже есть Пенелопа и не только.
  • Снова Генри Лайон Олди (Д. Громов и О. Ладыженский), «Шмагия» — гендерная инверсия: Леонард, чья жена лежит в коме.
    • Те же авторы, «Гарпия»: Полина, жена Рудольфа Штернблада, которую он оставил, уехав, чтобы учиться боевым искусствам, на двадцать лет.
  • Марина и Сергей Дяченко любят этот троп (см. также выше Театр):
    • «Скитальцы» — Танталь (автор статьи не помнит, были ли они с Луаром формально женаты, однако ее открытым текстом называют соломенной вдовой). И еще гендерная инверсия — Эгерт (поскольку его жена в последней книге абсолютно не в себе и полноценные брачные отношения с ней невозможны).
    • «Уехал славный рыцарь мой» — протагонистка вынуждена будет провести большую часть жизни в этом качества, потому что она — андроид, созданный специально для того, чтобы верно ждать мужчину, и не может функционировать иначе.
    • «Медный король» — драматический вариант истории о неверной соломенной вдове. Жена сотника Брана происходила из народа, где девочек рождается меньше, чем мальчиков, а потому промискуитет при длительном отсутствии мужа — нормальное явление. А вот он сам — человек другой культуры и был совершенно не согласен с таким положением дел.
  • Мария Семёнова, «Волкодав» — Киренн считала себя именно соломенной вдовой, потому что тело так и не нашли. Оказалась права.
  • Юлия Остапенко, «Смола» — большую часть мужчин забирают на службу (на неопределенно долгий срок) некие темные силы, оставляя почти всех женщин в качестве соломенных вдов.
  • О. Громыко, «Год Крысы» — Фесся остаётся соломенной вдовой после того, как Цыка отправляется строить приграничные укрепления вместо Сурка.
На других языках[править]
  • Мартин Андерсен-Нексё, «Пелле-завоеватель» — мадам Ольсен, жена шкипера, долго жила на положении соломенной вдовы с тех пор, как её муж пропал в море. Однако он вернулся живым и невредимым, даже с сундуком с пожитками, как раз тогда, когда она собралась повторно выйти замуж за Ляссе Карлсена, отца Пелле. С тех пор окрестные ребята начали дразнить Ляссе «наложницей мадам Ольсен», а для Пелле эти события стали шоком и позором.
  • А. Дюма, «Двадцать лет спустя». Мадлен, хозяйка гостиницы «Козочка», муж которой неожиданно удрал из дому. Через 3 года дама захотела узаконить свои отношения с любимым мужчиной — д’Артаньяном, но тот отказался.
  • Arda — в таком положении оказались жены эльфов, не отправившиеся в Исход вместе с мужьями. А, например, Нерданель, жена Феанора, стала соломенной вдовой еще раньше, поскольку не пошла за ним в изгнание.
    • Строго говоря, у эльфов вообще не бывает настоящих вдов и вдовцов, только соломенные, так как эльфы не умирают до конца и могут вернуться из Мандоса. Это породило интересный юридический казус, когда Финвэ, чья жена из Мандоса возвращаться не собиралась, захотел жениться во второй раз.
  • Алан Гарнер, «Волшебный камень Бризингамена» и «Луна в канун Гомрата» — Ангарад Златорукая прожила со своим мужем всего семь дней, после чего его призвали в свиту короля под холмом, и теперь он будет спать до самого Рагнарока (она волшебница, у нее есть шанс дождаться). Причем она сама препятствует попыткам темных сил разбудить спящих, что вернуло бы ей семейное счастье, но грозило бы гибелью мира в будущем.
  • «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» — в финале Арабелла осталась ждать, пока Стрендж найдет возможность снять с себя проклятие.
  • И. Башевис-Зингер, «Тойбеле и её демон» — заглавная героиня (как в новелле, так и в пьесе).
  • Н. Готорн, «Алая буква» — Эстер Прин прожила два года в Бостоне, не получив от мужа ни единой весточки, и к тому моменту уже смирилась с мыслью, что её муж погиб. Лишь после этого она приняла ухаживания Димсдейла.
  • М. Митчелл, «Унесённые ветром» — Мелани Уилкс, когда Эшли Уилкс пропал без вести на войне. И многие другие жёны конфедератов.

Кино[править]

  • «Тот самый Мюнхгаузен» — в таком положении остается Марта в финале.
  • «За спичками» — жена Ихалайнена уверена, что осталась именно в таком положении. С фитильком: она-то думает, что муж уехал в Америку, а он всего лишь в городе завис по пьяни.

Видеоигры[править]

  • Нисса, эпизодический персонаж Dragon Age 2, городская эльфийка. Вскоре после свадьбы её мужа забрали в Круг Магов, и вот уже десять лет она живёт «не вдовой и не замужем».

Музыка[править]

« Ни жена, ни вдова,

ни невеста. То ль жива, то ль мертва — неизвестно.

»
— Екатерина Ливанова
  • «Юнона и Авось» — Кончита же!! Педаль в асфальт: они не женаты, только помолвлены (автор правки видел постановку, в которой, ради прикручивания фитилька их всё-таки поженили), он уплыл просить императорского дозволения на брак, она ждёт его до конца своей жизни. «Тридцать лет в ожиданьи прошло, ты в пути, ты всё ближе ко мне. У меня отрастает крыло! Я оставила свечку в окне…».
  • «Песенка про Сатану» из «Неуловимых мстителей» — комический вариант сюжета с неверностью.
  • Об этом же — песня «Барон Жермон поехал на войну» из советского фильма «Ярославна, королева Франции».
  • Тэм Гринхилл и Йовин, «Две дамы» — аналогично. Обе жены изменяют своим мужьям и обе при этом обличают друг друга.
  • Рок-опера «Тампль» — «Иерусалим потерян».
  • Филигон, «Что было, то прошло».

Реальная жизнь[править]

  • Джейн Франклин. Жена известного путешественника Джона Франклина. Когда ее муж пропал в северной экспедиции — выбила из адмиралтейства спасательную команду, после на пожертвования и собственные средства организовала еще три попытки поисков. Спустя 17 лет Джона Франклина признали безвозвратно погибшим, но она отказалась от пенсии вдовы и траурного наряда и продолжала жить как ни в чем не бывало и ждать возвращения мужа. Последняя попытка поисков была предпринята ею в возрасте 83 лет.
Шаблон:Соломенная вдова

Соломенная вдова — это… Что такое Соломенная вдова?


Соломенная вдова

Разг. Шутл. Жена, временно оставшаяся без мужа (например, уехавшего в командировку, в отпуск) или не живущая с ним. БМС 1998, 69; БТС, 144; ФСРЯ, 57; Верш 6, 332. /em> Калька с нем. Strohwitwe.

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.

  • Ночная вдова
  • У вдовы

Смотреть что такое «Соломенная вдова» в других словарях:

  • Соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся безъ мужа ( «при одной соломѣ»). Ср. Несчастіе его заключалось въ томъ, что его покинула законная супруга, и онъ остался какъ бы соломеннымъ вдовцомъ. П. П. Гнѣдичъ. Древо жизни. 1. Ср. Супругъ уѣхалъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Соломенная вдова — СОЛОМА, ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • соломенная вдова — сущ., кол во синонимов: 1 • женщина, не живущая с мужем (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся без мужа ( при одной соломе ) Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга и он остался как бы соломенным вдовцом. П.П. Гнедич. Древо жизни. 1. Ср. Супруг уехал? Уезжает … И вы опять… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • соломенная вдова — шутл. жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли… …   Справочник по фразеологии

  • Соломенная вдова — Женщина, не живущая с мужем. До войны она два раза выходила замуж, оба мужа оказались неудачными, и она с ними разошлась. Потому то её и дразнили соломенной вдовой (В. Панова. Кружилиха). Перевод немецкого слова die Strohwitwe. Лит.: Толковый… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Соломенная вдова — (соломенный вдовец) – так в русской бытовой культуре называли женщину и мужчину, временно оставшихся без второй «половины» без супруга или супруги, или не живущие семейной жизнь не будучи в разводе. Причины при этом могут быть разные – отъезд к… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • соломенная вдова — Жена, которая находится во временной разлуке с мужем, не живущая с мужем (перевод с нем. Strohwitwe) …   Словарь многих выражений

  • ВДОВА — ВДОВА, вдовы, мн. вдовы, жен. Женщина, не вступившая в брак после смерти мужа. ❖ Соломенная вдова (перевод нем. Strohwitwe) (разг. шутл.) жена, живущая во временной разлуке с мужем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вдова — ы; вдовы; ж. Женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа. Остаться вдовой. ◊ Соломенная вдова (см. Соломенный). ◁ Вдовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Ласк. Вдовий; Вдовица (см.) …   Энциклопедический словарь


Соломенная вдова — это… Что такое Соломенная вдова?


Соломенная вдова
Соломенная вдова
СОЛО́МА, -ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с.

Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.

.

  • СОЛОМА
  • СОЛОМЕННЫЙ

Смотреть что такое «Соломенная вдова» в других словарях:

  • Соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся безъ мужа ( «при одной соломѣ»). Ср. Несчастіе его заключалось въ томъ, что его покинула законная супруга, и онъ остался какъ бы соломеннымъ вдовцомъ. П. П. Гнѣдичъ. Древо жизни. 1. Ср. Супругъ уѣхалъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • соломенная вдова — сущ., кол во синонимов: 1 • женщина, не живущая с мужем (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся без мужа ( при одной соломе ) Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга и он остался как бы соломенным вдовцом. П.П. Гнедич. Древо жизни. 1. Ср. Супруг уехал? Уезжает … И вы опять… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • соломенная вдова — шутл. жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли… …   Справочник по фразеологии

  • Соломенная вдова — Разг. Шутл. Жена, временно оставшаяся без мужа (например, уехавшего в командировку, в отпуск) или не живущая с ним. БМС 1998, 69; БТС, 144; ФСРЯ, 57; Верш 6, 332. /em> Калька с нем. Strohwitwe …   Большой словарь русских поговорок

  • Соломенная вдова — Женщина, не живущая с мужем. До войны она два раза выходила замуж, оба мужа оказались неудачными, и она с ними разошлась. Потому то её и дразнили соломенной вдовой (В. Панова. Кружилиха). Перевод немецкого слова die Strohwitwe. Лит.: Толковый… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Соломенная вдова — (соломенный вдовец) – так в русской бытовой культуре называли женщину и мужчину, временно оставшихся без второй «половины» без супруга или супруги, или не живущие семейной жизнь не будучи в разводе. Причины при этом могут быть разные – отъезд к… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • соломенная вдова — Жена, которая находится во временной разлуке с мужем, не живущая с мужем (перевод с нем. Strohwitwe) …   Словарь многих выражений

  • ВДОВА — ВДОВА, вдовы, мн. вдовы, жен. Женщина, не вступившая в брак после смерти мужа. ❖ Соломенная вдова (перевод нем. Strohwitwe) (разг. шутл.) жена, живущая во временной разлуке с мужем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вдова — ы; вдовы; ж. Женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа. Остаться вдовой. ◊ Соломенная вдова (см. Соломенный). ◁ Вдовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Ласк. Вдовий; Вдовица (см.) …   Энциклопедический словарь


соломенная вдова — это… Что такое соломенная вдова?


соломенная вдова

Жена, которая находится во временной разлуке с мужем, не живущая с мужем

Словарь многих выражений. 2014.

  • солома
  • соломенный

Смотреть что такое «соломенная вдова» в других словарях:

  • Соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся безъ мужа ( «при одной соломѣ»). Ср. Несчастіе его заключалось въ томъ, что его покинула законная супруга, и онъ остался какъ бы соломеннымъ вдовцомъ. П. П. Гнѣдичъ. Древо жизни. 1. Ср. Супругъ уѣхалъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Соломенная вдова — СОЛОМА, ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • соломенная вдова — сущ., кол во синонимов: 1 • женщина, не живущая с мужем (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • соломенная вдова — (иноск.) жена, временно оставшаяся без мужа ( при одной соломе ) Ср. Несчастие его заключалось в том, что его покинула законная супруга и он остался как бы соломенным вдовцом. П.П. Гнедич. Древо жизни. 1. Ср. Супруг уехал? Уезжает … И вы опять… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • соломенная вдова — шутл. жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли… …   Справочник по фразеологии

  • Соломенная вдова — Разг. Шутл. Жена, временно оставшаяся без мужа (например, уехавшего в командировку, в отпуск) или не живущая с ним. БМС 1998, 69; БТС, 144; ФСРЯ, 57; Верш 6, 332. /em> Калька с нем. Strohwitwe …   Большой словарь русских поговорок

  • Соломенная вдова — Женщина, не живущая с мужем. До войны она два раза выходила замуж, оба мужа оказались неудачными, и она с ними разошлась. Потому то её и дразнили соломенной вдовой (В. Панова. Кружилиха). Перевод немецкого слова die Strohwitwe. Лит.: Толковый… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Соломенная вдова — (соломенный вдовец) – так в русской бытовой культуре называли женщину и мужчину, временно оставшихся без второй «половины» без супруга или супруги, или не живущие семейной жизнь не будучи в разводе. Причины при этом могут быть разные – отъезд к… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • ВДОВА — ВДОВА, вдовы, мн. вдовы, жен. Женщина, не вступившая в брак после смерти мужа. ❖ Соломенная вдова (перевод нем. Strohwitwe) (разг. шутл.) жена, живущая во временной разлуке с мужем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вдова — ы; вдовы; ж. Женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа. Остаться вдовой. ◊ Соломенная вдова (см. Соломенный). ◁ Вдовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Ласк. Вдовий; Вдовица (см.) …   Энциклопедический словарь


Posted in Разное

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о